1. This study justified the use of villus height as an indicator of the nutritional state in rats.
[ترجمه گوگل]این مطالعه استفاده از ارتفاع پرز را به عنوان شاخصی از وضعیت تغذیهای در موشها توجیه کرد
[ترجمه ترگمان]این مطالعه استفاده از ارتفاع villus به عنوان شاخصی از وضعیت تغذیه ای در موش ها را توجیه کرد
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
2. Objective To determine value of chorionic villus sampling ( CVS ) in early diagnosis of severe thalassemia.
[ترجمه گوگل]هدف: تعیین ارزش نمونه برداری از پرزهای کوریونی (CVS) در تشخیص زودهنگام تالاسمی شدید
[ترجمه ترگمان]هدف تعیین ارزش نمونه برداری chorionic (CVS)در تشخیص زودهنگام تالاسمی شدید
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
3. Villus height and mucosal thickness were measured under light microscope.
[ترجمه گوگل]ارتفاع پرز و ضخامت مخاط با میکروسکوپ نوری اندازه گیری شد
[ترجمه ترگمان]ارتفاع Villus و ضخامت mucosal تحت میکروسکوپ نوری اندازه گیری شدند
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
4. Antenatal diagnosis by Chorionic villus sampling can be done.
[ترجمه گوگل]تشخیص قبل از تولد با نمونه برداری از پرزهای کوریونی قابل انجام است
[ترجمه ترگمان]تشخیص antenatal از روش نمونه گیری chorionic villus می تواند انجام شود
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
5. A chorionic villus is a minute vascular projection on the fetal chorion.
[ترجمه گوگل]پرز کوریونی یک برجستگی عروقی کوچک روی کوریون جنین است
[ترجمه ترگمان]یه دکتر \"chorionic villus\" یه projection عروقی در حال رشد جنینی هست
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
6. Jejunal mucosal villus height(VH) and mucosal thickness(MT) and ileal mucosal VH in food group were significantly increased than those in control group.
[ترجمه گوگل]ارتفاع پرزهای مخاطی ژژنوم (VH) و ضخامت مخاط (MT) و VH مخاط روده در گروه غذا نسبت به گروه شاهد افزایش معنیداری داشت
[ترجمه ترگمان]با توجه به این که VH به نمایندگی مجاز (Ad)و همچنین thickness و VH و با حضور نمایندگان در گروه مواد غذایی، به طور قابل توجهی نسبت به گروه کنترل افزایش یافت
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
7. Chorionic villus sampling (CVS) a procedure in which cells from the chorionic willi are collected with a tube through the cervix is usually performed between the 10th and 12th weeks of pregnancy.
[ترجمه گوگل]نمونه برداری از پرزهای کوریونی (CVS) روشی که در آن سلول های ویلی کوریونی با لوله ای از دهانه رحم جمع آوری می شود، معمولاً بین هفته های 10 و 12 بارداری انجام می شود
[ترجمه ترگمان]روش نمونه گیری chorionic villus (CVS)روشی است که در آن سلول های from willi با یک لوله از طریق دهانه رحم جمع آوری می شوند و معمولا بین روزه ای دهم و دوازدهم بارداری انجام می شود
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
8. The height of the jejunal villus increased from natality, peaked in the postnatal 3rd month and decreased from then on.
[ترجمه گوگل]ارتفاع پرز ژژنوم از زمان تولد افزایش یافت، در ماه سوم پس از زایمان به اوج خود رسید و از آن به بعد کاهش یافت
[ترجمه ترگمان]ارتفاع of villus از natality افزایش یافت، در ماه سوم پس از زایمان به اوج خود رسید و از آن زمان به بعد کاهش یافت
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
9. Methods 157 samples of chorionic villus in early pregnancy were analyzed by cytogenetic method.
[ترجمه گوگل]روش ها: 157 نمونه از پرزهای کوریونی در اوایل بارداری با روش سیتوژنتیک مورد بررسی قرار گرفتند
[ترجمه ترگمان]روش ها ۱۵۷ نمونه of villus در دوران بارداری زودهنگام با روش cytogenetic آنالیز شدند
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
10. Confirmation with chorionic villus sampling ( CVS ), amniocentesis or other testing is still necessary.
[ترجمه گوگل]تأیید با نمونه برداری از پرزهای کوریونی (CVS)، آمنیوسنتز یا سایر آزمایشات هنوز ضروری است
[ترجمه ترگمان]تایید با نمونه گیری chorionic villus (CVS)، amniocentesis یا سایر آزمایش ها هنوز ضروری است
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
11. Examples of diagnostic tests include amniocentesis and chorionic villus sampling.
[ترجمه گوگل]نمونه هایی از تست های تشخیصی شامل آمنیوسنتز و نمونه برداری از پرزهای کوریونی است
[ترجمه ترگمان]نمونه هایی از آزمون های تشخیصی شامل نمونه برداری amniocentesis و chorionic villus می باشد
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
12. Invasive prenatal diagnostic techniques include amniocentesis, chorionic villus sampling(CVS), fetal blood sampling and embryoscopy. In this article, we introduced the procedures of these met. . .
[ترجمه گوگل]روشهای تهاجمی تشخیصی قبل از تولد شامل آمنیوسنتز، نمونهبرداری از پرزهای کوریونی (CVS)، نمونهبرداری از خون جنین و جنینسنجی است در این مقاله به معرفی رویه های این میت ها پرداختیم
[ترجمه ترگمان]روش های تشخیصی قبل از تولد عبارتند از amniocentesis، نمونه گیری chorionic villus (CVS)، نمونه برداری خون جنین و embryoscopy در این مقاله، ما روش های این ملاقات را معرفی کردیم
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
13. Coelocentesis: a new technique for early prenatal diagnosis Chorionic villus sampling and amniocentesis have disadvantages.
[ترجمه گوگل]کوئلوسنتز: یک تکنیک جدید برای تشخیص زودهنگام قبل از تولد، نمونه برداری از پرزهای کوریونی و آمنیوسنتز دارای معایبی است
[ترجمه ترگمان]Coelocentesis: تکنیک جدیدی برای تشخیص زودهنگام قبل از تولد chorionic villus sampling و amniocentesis دارای معایبی هستند
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
14. However, conventional methods of obtaining fetal tissues for genetic analysis, including amniocentesis and chorionic villus sampling, are invasive and constitute a finite risk to the unborn fetus.
[ترجمه گوگل]با این حال، روشهای مرسوم برای به دست آوردن بافتهای جنین برای آنالیز ژنتیکی، از جمله آمنیوسنتز و نمونهبرداری از پرزهای کوریونی، تهاجمی هستند و خطر محدودی برای جنین متولد نشده ایجاد میکنند
[ترجمه ترگمان]با این حال، روش های مرسوم برای به دست آوردن بافت جنینی برای آنالیز ژنتیک، از جمله نمونه برداری و نمونه برداری villus، تهاجمی هستند و ریسک محدود جنین متولد نشده را تشکیل می دهند
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید