1. Anyhow, buy should mirror the vestee of the study appeal comes to a multiple culture.
[ترجمه گوگل]به هر حال، خرید باید بازتابی از جذابیت مطالعه به فرهنگ چندگانه باشد
[ترجمه ترگمان]به هر حال، خرید باید آینه ای باشد که به یک فرهنگ چند گانه مربوط می شود
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
2. Introduces MES and S95 models. Analyzes character of vestee enterprise and two dispatching mode. Based on minimizing the cost of enterprise, it developments mathematic models.
[ترجمه گوگل]مدل های MES و S95 را معرفی می کند تجزیه و تحلیل شخصیت شرکت سرپرست و دو حالت اعزام بر اساس به حداقل رساندن هزینه های سازمانی، مدل های ریاضی را توسعه می دهد
[ترجمه ترگمان]از مدل های MES و S۹۵ استفاده کنید ویژگی های Analyzes شرکت vestee و دو حالت اعزام این مدل براساس به حداقل رساندن هزینه سرمایه گذاری، مدل های ریاضی را توسعه می دهد
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
3. These force the vestee enterprises to apply the Information System and the advanced management methods to face the complex markets.
[ترجمه گوگل]اینها بنگاههای صاحب عهد را وادار می کند تا از سیستم اطلاعاتی و روشهای مدیریتی پیشرفته برای رویارویی با بازارهای پیچیده استفاده کنند
[ترجمه ترگمان]این نیروها شرکت های vestee را وادار به اعمال سیستم اطلاعاتی و روش های مدیریت پیشرفته برای مواجهه با بازارهای پیچیده می کنند
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
4. Bedroom adornment should be mixed with warmth to the person cozy feeling, curtain, antependium, bedding these soft vestee art, often be a when collocation important step.
[ترجمه گوگل]تزئینات اتاق خواب باید با گرما به فرد احساس دنج مخلوط شود، پرده، antependium، ملافه این هنر وسته نرم، اغلب زمانی که collocation مرحله مهم است
[ترجمه ترگمان]تزیین اتاق خواب باید با گرمی به فردی که احساس راحتی می کند، پرده، antependium، رختخواب، این هنر vestee نرم و اغلب زمانی که یک گام مهم است، ترکیب شود
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
5. A fabric trim worn to fill in the neckline of a woman's garment; a vestee.
[ترجمه گوگل]پارچهای که برای پر کردن یقه لباس زنانه استفاده میشود یک سرپرست
[ترجمه ترگمان]پارچه برای پر کردن یقه لباس یک زن فرسوده شده است
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
6. Applications: using in shoes lining. Bags. Packaging. Curtains. Toy . vestee. Variety of colors available In inner of shoes, industrial material, bags, packing, curtains and toys.
[ترجمه گوگل]موارد استفاده: استفاده در آستر کفش کیسه ها بسته بندی پرده ها اسباب بازی سرپرست تنوع رنگ موجود در داخل کفش، مواد صنعتی، کیف، بسته بندی، پرده و اسباب بازی
[ترجمه ترگمان]کاربردها: استفاده از پوشش کفش کیسه ها بسته بندی Curtains اسباب بازی vestee انواع رنگ های موجود در داخل کفش، مواد صنعتی، کیف، بسته بندی، پرده ها و اسباب بازی
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید