very important person

جمله های نمونه

1. The original some do you think very important person, you not contact with him, and he really never reach you.
[ترجمه گوگل]برخی از اصلی شما فکر می کنید شخص بسیار مهم است، شما با او تماس نمی گیرید، و او واقعا هرگز به شما می رسد
[ترجمه ترگمان]اصل اساسی این است که شما یک فرد بسیار مهم فکر می کنید، با او ارتباط ندارید، و او واقعا هیچ وقت به شما نخواهد رسید
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

2. Later we learnt that there was a very important person on board.
[ترجمه گوگل]بعداً متوجه شدیم که یک شخص بسیار مهم در کشتی بوده است
[ترجمه ترگمان]بعدها فهمیدیم که شخص مهمی در کشتی است
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

3. VIP is the shorthand of very important person.
[ترجمه گوگل]VIP خلاصه یک شخص بسیار مهم است
[ترجمه ترگمان]شخصیت مهم خلاصه یک فرد بسیار مهم است
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

4. Rui was a very important person in my career.
[ترجمه گوگل]روی یک فرد بسیار مهم در حرفه من بود
[ترجمه ترگمان]Rui شخص بسیار مهمی در حرفه من بود
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

5. He has been told to wait in very important person lounge.
[ترجمه گوگل]به او گفته شده که در سالن افراد بسیار مهم منتظر بماند
[ترجمه ترگمان]به او گفته شده است که در سالن انتظار بسیار مهمی منتظر بماند
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

6. Later we learned that there was a very important person on board.
[ترجمه گوگل]بعداً متوجه شدیم که یک شخص بسیار مهم در کشتی بوده است
[ترجمه ترگمان]بعدها فهمیدیم که یک فرد بسیار مهم در عرشه کشتی وجود دارد
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

7. And you're a very important person at this meeting.
[ترجمه گوگل]و شما یک فرد بسیار مهم در این جلسه هستید
[ترجمه ترگمان]و شما در این جلسه یک فرد بسیار مهم هستید
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

8. He's a very important person.
[ترجمه گوگل]او یک فرد بسیار مهم است
[ترجمه ترگمان]آدم خیلی مهمیه
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

9. VIP ( very important person ) suites.
[ترجمه گوگل]سوئیت های VIP (شخص بسیار مهم)
[ترجمه ترگمان]VIP (شخص بسیار مهم)
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

10. He likes to talk big as though he were a very important person.
[ترجمه گوگل]او دوست دارد طوری حرف بزند که گویی شخص بسیار مهمی است
[ترجمه ترگمان]اون دوست داره بزرگ حرف بزنه مثل اینکه آدم خیلی مهمی بوده
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

انگلیسی به انگلیسی

• extremely important individual

پیشنهاد کاربران

به مجموعه امکانات خوب که برای افراد خاص و لیدر ها آماده می شود و غالبا از حد معمول گرانتر است نیز وی آی پی می گویند که منظور همان بهره مندی اشخاص مهم است از این امکانات
به معنی شخص مهم
شخص پراهمیت، فرد بسیار مهم
مخففش VIP می شود: در مراسم، جشنواره ها، فرودگاه ها، مسابقات ورزشی و دیگر گردهمایی ها و اماکن عمومی معمول است که گاه بخش و جایگاه مخصوصی را برای افراد مهم یا صاحب نام و منصب در نظر می گیرند تا از آن ها پذیرایی ویژه ای به عمل آید که به آن بخش ویژه یا جایگاه ویژه گفته می شود. در برخی اماکن یک بخش یا جایگاه ویژه برای هر کس که حاضر باشد بهای بالای ورودی آن را بپذیرد قابل دسترسی است. جایگاه ویژه در سینماها را لُژ نیز می نامند.
...
[مشاهده متن کامل]


بپرس