1. On folio 4 verso, Siferwas depicted himself presenting the manuscript to Lovell.
[ترجمه گوگل]در برگه 4 نسخه، سیفر خود را در حال ارائه نسخه خطی به لاول به تصویر کشید
[ترجمه ترگمان]در ۴ verso، Siferwas خود را به ارایه دستنوشته به Lovell نشان داد
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
2. Note that the verso always carries the even page number and the recto the odd number.
[ترجمه گوگل]توجه داشته باشید که verso همیشه دارای شماره صفحه زوج و recto عدد فرد است
[ترجمه ترگمان]توجه داشته باشید که the همیشه شماره صفحه و عدد odd را حمل می کند
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
3. Please note that the verso of the card has to be white.
[ترجمه گوگل]لطفا توجه داشته باشید که نسخه کارت باید سفید باشد
[ترجمه ترگمان]لطفا توجه داشته باشید که verso کارت باید سفید باشد
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
4. Verso fetches random words from some online dictionaries and displays the words meaning.
[ترجمه گوگل]Verso کلمات تصادفی را از برخی فرهنگ لغت آنلاین واکشی می کند و معنی کلمات را نمایش می دهد
[ترجمه ترگمان]verso کلمات تصادفی را از برخی فرهنگ لغت آنلاین به دست می آورد و معنای کلمات را نشان می دهد
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
5. But it's the Toyota Yaris Verso that makes its owners most happy.
[ترجمه گوگل]اما این تویوتا یاریس ورسو است که صاحبانش را بیشتر خوشحال می کند
[ترجمه ترگمان]اما این تویوتا Yaris verso است که owners را خوشحال می سازد
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
6. Memphis-based Verso, the second largest coated paper producer in the US, t public in May.
[ترجمه گوگل]Verso مستقر در ممفیس، دومین تولید کننده بزرگ کاغذ پوشش داده شده در ایالات متحده، در ماه مه عمومی شد
[ترجمه ترگمان]روزنامه verso مستقر در ممفیس دومین تولید کننده کاغذ coated در ایالات متحده است
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
7. Alza gli occhi verso il cielo e preparati a volare.
[ترجمه گوگل]Alza gli occhi verso il cielo e preparati a volare
[ترجمه ترگمان]Alza gli occhi cielo e a volare
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
8. Verso can be used to practice vocabulary.
[ترجمه گوگل]از Verso می توان برای تمرین واژگان استفاده کرد
[ترجمه ترگمان]verso را می توان برای تمرین واژگان مورد استفاده قرار داد
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
9. I prodotti esportati verso il Nord America, Europa, Asia e altri paesi e region i.
[ترجمه گوگل]من از آمریکای شمالی، اروپا، آسیا و منطقهای دیگر در کشورهای دیگر استفاده میکنم
[ترجمه ترگمان](il Nord)، اروپا، آسیا، آسیای میانه، منطقه e
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
10. Verso joins Time Warner in its ReMix program—recycling magazines in major metropolitan areas of the U.
[ترجمه گوگل]ورسو به تایم وارنر در برنامه ReMix میپیوندد - مجلات بازیافت در مناطق بزرگ شهری ایالات متحده
[ترجمه ترگمان]verso به تایم وارنر در برنامه های ویژه بازیافت در مناطق اصلی ایالات متحده می پیوندد
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
11. When can I receive the printprooves ?please note that the verso of the card has to be white.
[ترجمه گوگل]چه زمانی می توانم اثبات چاپ را دریافت کنم؟ لطفاً توجه داشته باشید که نسخه کارت باید سفید باشد
[ترجمه ترگمان]کی میتونم the دریافت کنم؟ لطفا توجه کنید که the کارت باید سفید باشه
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
12. Postmodern Geographies: The Reassertion of Space in Critical Social Theory . London: Verso.
[ترجمه گوگل]جغرافیاهای پست مدرن: تأیید مجدد فضا در نظریه اجتماعی انتقادی لندن: نسخه
[ترجمه ترگمان]Geographies فرامدرن: The فضا در نظریه اجتماعی انتقادی لندن: verso
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
13. This paper is an introduction to Mao Zedong's new English version of On Practice and Contradiction (200 VERSO) written by Slavoj Zizek.
[ترجمه گوگل]این مقاله مقدمه ای است بر نسخه انگلیسی جدید مائو تسه تونگ درباره تمرین و تضاد (200 VERSO) نوشته اسلاوی ژیژک
[ترجمه ترگمان]این مقاله مقدمه ای بر نسخه جدید انگلیسی Mao Zedong از On و Contradiction (۲۰۰ verso)نوشته Slavoj Zizek است
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
14. Warren, Bill . 1980 . Imperialism : Pioneer of Capitalism . London: Verso.
[ترجمه گوگل]وارن، بیل 1980 امپریالیسم : پیشگام سرمایه داری لندن: نسخه
[ترجمه ترگمان]وارن، بیل ۱۹۸۰ امپریالیسم - پایونیر سرمایه داری لندن: verso
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید