venomously

جمله های نمونه

1. Elisabeth watched a snake glide venomously across her path.
[ترجمه گوگل]الیزابت مار را تماشا کرد که به طور سمی در مسیرش سر خورد
[ترجمه ترگمان]الیزابت از کوره راهی که به طرف او می امد نگاه می کرد
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

2. She glared at him venomously.
[ترجمه گوگل]با نگاه زهرآلود به او خیره شد
[ترجمه ترگمان]به نیش و کنایه او خیره شد
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

3. "You betrayed me first!" she answered venomously.
[ترجمه گوگل]"تو اول به من خیانت کردی!" او با زهر جواب داد
[ترجمه ترگمان]تو اول به من خیانت کردی او به تمسخر پاسخ داد
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

4. In an intellectual way, Syme was venomously orthodox.
[ترجمه گوگل]از نظر روشنفکری، سایم به شدت ارتدوکس بود
[ترجمه ترگمان]سایم، به گونه ای هوشمندانه، هم venomously بود
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

5. Her Committee would teach him a lesson, she promised herself venomously, as she powdered her face.
[ترجمه گوگل]در حالی که صورتش را پودر می کرد، کمیته اش به او درسی می داد
[ترجمه ترگمان]به خودش قول داد که او درسی به او بدهد و مثل اینکه صورتش را پودر زده باشد
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

6. "You filthy guinea spoiled brat, " he said venomously. "Clean that up right now or I'll kick the shit out of you. "
[ترجمه گوگل]او با زهر گفت: "ای گینه کثیف پسر خراب " "همین الان پاکش کن وگرنه من از تو دور می کنم "
[ترجمه ترگمان]او کینه توزانه گفت: \" تو این بچه لوس guinea را لوس می کنی، آن را همین حالا تمیز کن، وگرنه من از تو لگد خواهم زد \"
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

7. For months China's policymakers have been trying to slow the country's economy, which grew venomously in the year to the first quarter.
[ترجمه گوگل]برای ماه‌ها، سیاست‌گذاران چین در تلاش بودند تا اقتصاد این کشور را که در سال منتهی به سه ماهه اول رشد شدیدی داشت، کند کنند
[ترجمه ترگمان]ماه ها است که سیاست گذاران چینی سعی در کند کردن اقتصاد کشور داشته باشند، که هم اکنون هم تا سه ماه اول هم به هم پاشید
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

8. I am getting that way, I do not normally have to defend myself so venomously about the things i am strongly committed to doing.
[ترجمه گوگل]من به این سمت می‌روم، معمولاً مجبور نیستم در مورد کارهایی که شدیداً به انجام آنها متعهد هستم، به شدت از خودم دفاع کنم
[ترجمه ترگمان]به این ترتیب، من معمولا مجبور نیستم از خودم دفاع کنم و به چیزهایی که شدیدا متعهد به انجام دادنش هستم، دفاع کنم
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

انگلیسی به انگلیسی

• spitefully, malignantly; poisonously

پیشنهاد کاربران

🔍 دوستان مشتقات ( derivatives ) این کلمه اینها هستند:
✅ فعل ( verb ) : envenom
✅️ اسم ( noun ) : venom
✅️ صفت ( adjective ) : venomous
✅️ قید ( adverb ) : venomously

بپرس