1. Her husband mounts the work on velour paper and makes the frame.
[ترجمه گوگل]شوهرش کار را روی کاغذ مخمل نصب می کند و قاب را می سازد
[ترجمه ترگمان]شوهرش کار را بر روی کاغذ ابریشمی می گذارد و کادر را می سازد
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
2. BTina, 2 is sitting on a velour couch in her Long Beach apartment.
[ترجمه گوگل]بی تینا، 2 ساله روی یک مبل مخملی در آپارتمانش در لانگ بیچ نشسته است
[ترجمه ترگمان]\"BTina\" (BTina)۲ در آپارتمان لانگ بیچ خود بر روی یک مبل راحتی نشسته است
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
3. A short-pile carpet, such as a velvet or velour, is the most suitable choice of flooring for stairs.
[ترجمه گوگل]فرش پرز کوتاه مانند مخمل یا مخمل مناسب ترین انتخاب کفپوش برای پله ها است
[ترجمه ترگمان]یک فرش کوتاه، مانند مخمل یا مخمل، مناسب ترین انتخاب برای کفپوش به سمت پله ها است
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
4. Velvet, plush, velour, crochet and corduroy are the most desirable finishes.
[ترجمه گوگل]مخمل، مخمل، مخمل، قلاب بافی و مخملی از مطلوب ترین روکش ها هستند
[ترجمه ترگمان]مخمل، مخمل، مخمل و مخمل کبریتی آن را به پایان می رساند
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
5. A sporty look in soft cotton velour to pair with the pants for casual comfort.
[ترجمه گوگل]ظاهری اسپورت در پارچهای نخی نرم برای ست کردن با شلوار برای راحتی غیر رسمی
[ترجمه ترگمان]یک شلوار شیک مخملی با شلوار مخمل لطیف به تن می کرد و شلوار راحتی به تن می کرد تا راحتی راحتی بتواند راحتی آن ها را به خود جلب کند
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
6. Soft velour thermal fabric nuzzles the skin.
[ترجمه گوگل]پارچه حرارتی مخملی نرم پوست را نازک می کند
[ترجمه ترگمان]پوشش حرارتی لطیف، پوست را تمیز می کند
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
7. The overstuffed leather seat and soft velour upholstery are all brand new.
[ترجمه گوگل]صندلی چرمی پر شده و روکش مخمل نرم همه کاملاً جدید هستند
[ترجمه ترگمان]صندلی چرمی بزرگی که در آن بزرگ شده بود، روکش مخملی راحتی بزرگی در آن بود
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
8. Velour provides extra softness and size.
[ترجمه گوگل]Velor نرمی و اندازه بیشتری را ارائه می دهد
[ترجمه ترگمان]velour نرمی و اندازه اضافی را فراهم می کند
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
9. This fabulous sorter is made of soft plush velour, waffle - weave, terry and canvas certified organic cotton.
[ترجمه گوگل]این سورتر افسانه ای از مخمل نرم مخملی، وافل - بافت، تری و پنبه ارگانیک دارای گواهی بوم ساخته شده است
[ترجمه ترگمان]این خیال کردن عالی از مخمل و مخمل و waffle و terry و پنبه آلی تایید شده استفاده می کند
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
10. It comes with a special velour interior, cruise control and a variety of other features.
[ترجمه گوگل]این خودرو دارای فضای داخلی مخملی خاص، کروز کنترل و انواع ویژگی های دیگر است
[ترجمه ترگمان]این کار با یک بخش خاص، کنترل سفر دریایی و انواع دیگر ویژگی ها انجام می شود
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
11. Fake Fur Fabric, Sherpa Fabric, Plush Fabric, Velour, Velvet, Polar Fleece Fabrics.
[ترجمه گوگل]پارچه خز تقلبی، پارچه شرپا، پارچه مخملی، پارچه مخملی، مخملی، پارچه های پولار فلیس
[ترجمه ترگمان]پارچه آبی جعلی، نرم کننده پارچه، Plush تاروپود، velour، مخمل، پشم و پشم Polar
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
12. The fixation of acid dyes on velour was studied according to the basic principle of sol - gel.
[ترجمه گوگل]تثبیت رنگهای اسیدی بر روی مخمل بر اساس اصل اولیه سل - ژل مورد مطالعه قرار گرفت
[ترجمه ترگمان]تثبیت رنگ آمیزی اسید بر velour، با توجه به اصل اساسی ژل sol - ژل مورد مطالعه قرار گرفت
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
13. Some SLXI Models featured air conditioning and velour upholstery.
[ترجمه گوگل]برخی از مدلهای SLXI دارای تهویه مطبوع و روکشهای مخملی بودند
[ترجمه ترگمان]برخی مدل های SLXI دارای شرایط تهویه مطبوع و پوشش صندلی ها هستند
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
14. During one such purposeful visit weeks ago, a simple black velour dress hooked me.
[ترجمه گوگل]هفتهها پیش، در یکی از این بازدیدهای هدفمند، یک لباس مخمل مشکی ساده مرا قلاب کرد
[ترجمه ترگمان]در خلال یکی از همین هفته های اخیر، یک پیراهن مخمل سیاه ساده به من وصل کرد
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید