1. Syllabic velar nasal is also possible in this context.
[ترجمه گوگل]بینی ولار هجایی نیز در این زمینه امکان پذیر است
[ترجمه ترگمان]syllabic بینی در این زمینه نیز امکان پذیر است
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
2. Loss of the velar fricative is a change that was finally adopted in near-standard vernaculars and formal styles.
[ترجمه گوگل]از دست دادن اصطکاکی ولار تغییری است که در نهایت در زبان های محلی و سبک های رسمی تقریباً استاندارد پذیرفته شد
[ترجمه ترگمان]لرد لاس of یک تغییر است که در نهایت در مدل های standard و سبک های سنتی پذیرفته شد
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
3. A new phoneme, the velar nasal, was born.
[ترجمه گوگل]واج جدیدی به نام ولار بینی متولد شد
[ترجمه ترگمان]یک واج جدید، the بینی، به دنیا آمد
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
4. If paddy is conformal aftertreatment of velar eyewinker injury is undeserved, have the risk that causes perforation of corneal ulcer down to.
[ترجمه گوگل]اگر شالیزار همنفس است، پسدرمان آسیب دیدگی چشم ولار مستحق نیست، این خطر را دارید که باعث سوراخ شدن زخم قرنیه شود
[ترجمه ترگمان]اگر paddy conformal of velar eyewinker is باشد، این خطر وجود دارد که باعث ایجاد perforation زخم corneal می شود
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
5. What is heart mitral valve velar prolapse?
[ترجمه گوگل]پرولاپس ولار دریچه میترال قلب چیست؟
[ترجمه ترگمان]قلب دریچه میترال velar چیه؟
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
6. Since times, velar and guttural and its opening closing mouth have had many transformations.
[ترجمه گوگل]از قدیم الایام ولار و روده و دهانه باز شدن آن دگرگونی های زیادی داشته است
[ترجمه ترگمان]از آن زمان، velar و دهان بسته و دهانه بسته آن تبدیل به دگرگونی های فراوانی شده است
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
7. An aspirated voiceless velar plosive.
[ترجمه گوگل]منفجر کننده ولار بدون صدا
[ترجمه ترگمان] \"و\" aspirated voiceless plosive
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
8. A voiceless velar fricative.
9. An unaspirated voiceless velar plosive.
[ترجمه گوگل]منفجر کننده ولار بدون صدا
[ترجمه ترگمان] \"و\" unaspirated voiceless plosive
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
10. Europe all body includes main research to develop a field velar technology.
[ترجمه گوگل]تمام بدنه اروپا شامل تحقیقات اصلی برای توسعه یک فناوری ولار میدانی است
[ترجمه ترگمان]در اروپا همه اعضای بدن شامل تحقیقات اصلی برای توسعه فن آوری velar هستند
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید