1. You can cook a cheap veggie chilli in 15 minutes.
[ترجمه گوگل]شما می توانید یک فلفل سبزی ارزان را در 15 دقیقه بپزید
[ترجمه ترگمان]شما می توانید یک فلفل چیلی خام را در عرض ۱۵ دقیقه بپزید
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
[ترجمه ترگمان]شما می توانید یک فلفل چیلی خام را در عرض ۱۵ دقیقه بپزید
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
2. When you bury a veggie in all that fat, do the benefits outweigh the risks?
[ترجمه مریم] وقتی سبزی ای را آنقدر غرق روغن می کنید، آیا فواید آن به خطراتش می چربد؟|
[ترجمه گوگل]وقتی یک سبزی را در آن همه چربی دفن می کنید، آیا فواید آن بیشتر از خطرات آن است؟[ترجمه ترگمان]زمانی که یک گیاه را در تمام این چربی دفن می کنید، فواید آن بیشتر از خطرات است؟
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
3. Princes has introduced a new veggie range of spreads and pates.
[ترجمه گوگل]پرینس طیف جدیدی از اسپردها و پات های سبزیجات را معرفی کرده است
[ترجمه ترگمان]پرنس ها یک طیف گیاهی جدید از spreads و pates را معرفی کرده اند
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
[ترجمه ترگمان]پرنس ها یک طیف گیاهی جدید از spreads و pates را معرفی کرده اند
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
4. Veggie burgers are made from herbs and such.
[ترجمه گوگل]همبرگرهای گیاهی از گیاهان و غیره درست می شوند
[ترجمه ترگمان]burgers سبزیجات از گیاهان دارویی و این جور چیزا ساخته شدن
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
[ترجمه ترگمان]burgers سبزیجات از گیاهان دارویی و این جور چیزا ساخته شدن
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
5. Make a bean and veggie saut é using carrots, onions, garlic and broccoli florets in olive oil.
[ترجمه گوگل]با استفاده از هویج، پیاز، سیر و گل کلم بروکلی در روغن زیتون، یک لوبیا و سبزیجات تفت دهید
[ترجمه ترگمان]از سبزیجات، پیاز، سیر و کلم بروکلی در روغن زیتون استفاده کنید
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
[ترجمه ترگمان]از سبزیجات، پیاز، سیر و کلم بروکلی در روغن زیتون استفاده کنید
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
6. Kohlrabi: Chances are good that this odd-looking veggie is hanging out at your local grocery story right now, but you've probably never seen it.
[ترجمه گوگل]کهلرابی: احتمالاً این سبزی عجیب و غریب در حال حاضر در خواربار فروشی محلی شما می چرخد، اما احتمالاً هرگز آن را ندیده اید
[ترجمه ترگمان]Kohlrabi: احتمال این وجود دارد که این سبزیجات عجیب و غریب در حال حاضر در محل خرید محلی شما آویزان است، اما احتمالا هرگز آن را ندیده اید
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
[ترجمه ترگمان]Kohlrabi: احتمال این وجود دارد که این سبزیجات عجیب و غریب در حال حاضر در محل خرید محلی شما آویزان است، اما احتمالا هرگز آن را ندیده اید
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
7. Anyone need veggie burger? & nbs p ; Here is the patty.
[ترجمه گوگل]کسی به همبرگر گیاهی نیاز دارد؟, nbs p ; اینجا پتی است
[ترجمه ترگمان]کسی همبرگر سبزیجات لازم نداره؟ پتی بی کر، این پتی گرو است
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
[ترجمه ترگمان]کسی همبرگر سبزیجات لازم نداره؟ پتی بی کر، این پتی گرو است
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
8. Or, how about veggie chili or a bowl of minestrone or split pea soup?
[ترجمه گوگل]یا، چیلی سبزی یا یک کاسه سوپ مینسترون یا نخود خرد شده چطور؟
[ترجمه ترگمان]یا، چطور خوراک سبزی یا کاسه سوپ نخود فرنگی درست کنم؟
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
[ترجمه ترگمان]یا، چطور خوراک سبزی یا کاسه سوپ نخود فرنگی درست کنم؟
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
9. Full of wild veggie aromatic is the deep green juice.
[ترجمه گوگل]پر از سبزی های وحشی معطر آب سبز عمیق آن است
[ترجمه ترگمان]پر از aromatic گیاهی وحشی، عصاره سبز عمیق است
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
[ترجمه ترگمان]پر از aromatic گیاهی وحشی، عصاره سبز عمیق است
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
10. I have veggie burger for every meal.
[ترجمه گوگل]من برای هر وعده غذایی برگر گیاهی دارم
[ترجمه ترگمان]من برای هر وعده غذای گیاهی می خورم
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
[ترجمه ترگمان]من برای هر وعده غذای گیاهی می خورم
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
11. Concentrate on a high protein, veggie, fruit diet and you will see remarkable improvements.
[ترجمه گوگل]روی یک رژیم غذایی سرشار از پروتئین، سبزیجات و میوه تمرکز کنید و پیشرفت های قابل توجهی را مشاهده خواهید کرد
[ترجمه ترگمان]بر روی یک پروتئین بالا، سبزیجات، رژیم غذایی و بهبود قابل توجه تمرکز کنید
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
[ترجمه ترگمان]بر روی یک پروتئین بالا، سبزیجات، رژیم غذایی و بهبود قابل توجه تمرکز کنید
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
12. Going veggie can be tasty, easy and healthy too.
[ترجمه گوگل]سبزی خوردن می تواند خوشمزه، آسان و سالم باشد
[ترجمه ترگمان]استفاده از سبزیجات می تواند خوش مزه، آسان و سالم باشد
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
[ترجمه ترگمان]استفاده از سبزیجات می تواند خوش مزه، آسان و سالم باشد
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
13. Maybe the veggies you're adding to your pasta sauce could also be served up in a veggie pita.
[ترجمه گوگل]شاید سبزیجاتی که به سس ماکارونی خود اضافه می کنید نیز می توانند در پیتای سبزیجات سرو شوند
[ترجمه ترگمان]شاید سبزیجاتی که به سس پاستا تان اضافه می کنید نیز می تواند در یک pita گیاهی سرو کار داشته باشد
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
[ترجمه ترگمان]شاید سبزیجاتی که به سس پاستا تان اضافه می کنید نیز می تواند در یک pita گیاهی سرو کار داشته باشد
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
14. Around the orchard and veggie area.
[ترجمه گوگل]در اطراف باغ و منطقه سبزیجات
[ترجمه ترگمان]اطراف باغ میوه و سبزیجات
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
[ترجمه ترگمان]اطراف باغ میوه و سبزیجات
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
15. My boyfriend is a veggie so we only go to veggie restaurants.
[ترجمه paydar] دوس پسرم یه گیاه خوار است واسه همین فقط به رستوران های گیاهی میریم|
[ترجمه گوگل]دوست پسر من گیاهخوار است بنابراین ما فقط به رستوران های گیاهی می رویم[ترجمه ترگمان]دوست پسرم مشکلی نداره بنابراین ما فقط میریم به رستوران سبزیجات
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید