variegation

/ˌveərɪˈɡeɪʃn̩//ˌveərɪˈɡeɪʃn̩/

معنی: گوناگونی، چند رنگ، اختلاف رنگ
معانی دیگر: تنوع، چندسانی، چندگونگی، جوراجوری، متنوع

جمله های نمونه

1. Variegation The occurrence of patches of different colors on leaves or flowers.
[ترجمه گوگل]تنوع یافتن لکه هایی با رنگ های مختلف روی برگ ها یا گل ها
[ترجمه ترگمان]variegation وقوع تکه های رنگ های مختلف بر روی برگ ها و یا گل ها
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

2. The variegation of petals originates chiefly from gene mutation and viral infection.
[ترجمه گوگل]تنوع گلبرگ ها عمدتاً از جهش ژنی و عفونت ویروسی نشات می گیرد
[ترجمه ترگمان]The گلبرگ از جهش ژنی و عفونت ویروسی سرچشمه می گیرد
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

3. Note the variegation of the neoplasm, with areas of red, tan, white, and brown.
[ترجمه گوگل]به تنوع نئوپلاسم با نواحی قرمز، خرمایی، سفید و قهوه ای توجه کنید
[ترجمه ترگمان]به the of، با مناطق قرمز، برنزه، سفید و قهوه ای توجه کنید
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

4. Many hollies have delightful vellow-and-white variegation.
[ترجمه گوگل]بسیاری از هالی ها دارای تنوع رنگارنگ و سفید لذت بخش هستند
[ترجمه ترگمان]بسیاری از آن ها vellow delightful و سفید و سفید دارند
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

5. Variegation and chimerism generally lie in ornamental plants, but there remains considerable confusion in the meaning of these terms and the controlling mechanism.
[ترجمه گوگل]تنوع و کایمریسم به طور کلی در گیاهان زینتی نهفته است، اما سردرگمی قابل توجهی در معنای این اصطلاحات و مکانیسم کنترل وجود دارد
[ترجمه ترگمان]variegation و chimerism عموما در گیاهان زینتی دروغ می گویند، اما در مفهوم این اصطلاحات و مکانیزم کنترل، سردرگمی قابل توجهی باقی می ماند
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

6. Of Renyard's new theory of species variegation in segmented arthropods?
[ترجمه گوگل]از نظریه جدید رنیار در مورد تنوع گونه ها در بندپایان تقسیم شده؟
[ترجمه ترگمان]نظریه جدید Renyard گونه ها در بندپایان segmented؟
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

7. CMC can help control colour paste flowing for paper and during paper variegation.
[ترجمه گوگل]CMC می تواند به کنترل جریان خمیر رنگ برای کاغذ و در طول تنوع کاغذ کمک کند
[ترجمه ترگمان]غلظت بحرانی میسل می تواند به کنترل خمیر رنگی که برای کاغذ و در طول variegation کاغذ پخش می شود، کمک کند
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

8. This glioma of the cerebral hemisphere demonstrates a mass effect. Note the variegation of the neoplasm, with areas of red, tan, white, and brown.
[ترجمه گوگل]این گلیومای نیمکره مغزی یک اثر توده ای را نشان می دهد به تنوع نئوپلاسم با نواحی قرمز، خرمایی، سفید و قهوه ای توجه کنید
[ترجمه ترگمان]این glioma از نیم کره مغزی یک اثر جمعی را نشان می دهد به variegation of، با مناطق قرمز، برنزه، سفید و قهوه ای توجه کنید
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

9. Recalling the world of Renaissance, it focuses on refinement, richness in detail, variegation and creating value.
[ترجمه گوگل]با یادآوری دنیای رنسانس، بر پالایش، غنای جزئیات، تنوع و خلق ارزش تمرکز دارد
[ترجمه ترگمان]با یادآوری جهان رنسانس، تمرکز بر پالایش، غنای در جزئیات، variegation و ایجاد ارزش متمرکز است
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

10. The different irrigation and pruning measures have great effects on the nectarine dehiscent fruit and the main reason of dehiscent is the growth unbalance caused by great variegation of the water.
[ترجمه گوگل]روش‌های مختلف آبیاری و هرس تأثیرات زیادی بر روی میوه‌های شلیل دارد و دلیل اصلی انحلال آن عدم تعادل رشد ناشی از تنوع زیاد آب است
[ترجمه ترگمان]The مختلف آبیاری و هرس تاثیرات زیادی بر روی میوه nectarine دارند و دلیل اصلی of، عدم تعادل رشد ناشی از variegation های بزرگ آب است
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

11. This is the challenge of growing variegated plants, i. e. sometimes only few flowers have variegation and the rest is one color.
[ترجمه گوگل]این چالش رشد گیاهان رنگارنگ است ه گاهی اوقات فقط تعداد کمی از گلها دارای تنوع هستند و بقیه یک رنگ هستند
[ترجمه ترگمان]این چالش رشد گیاهان variegated است ای گاهی تنها چند گل پژمرده می شود و باقی یک رنگ است
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

12. The production tests showed that the rigidity, luster and variegation degree of flower cores can be improved using the compound glue.
[ترجمه گوگل]آزمایشات تولید نشان داد که سفتی، درخشندگی و درجه تنوع هسته گل را می توان با استفاده از چسب مرکب بهبود بخشید
[ترجمه ترگمان]آزمایش ها تولید نشان داد که سفتی، درخشش و درجه variegation از هسته های گل را می توان با استفاده از چسب ترکیبی بهبود بخشید
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

13. In order to indulge with its light, inwardness and variegation, one maybe neglect times, even all over the world!
[ترجمه گوگل]برای تن دادن به نور و باطن و رنگارنگی آن، شاید از زمانها غافل شد، حتی در سراسر جهان!
[ترجمه ترگمان]به منظور آنکه با نور خود، inwardness و variegation، و حتی در تمام جهان غفلت کند!
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

مترادف ها

گوناگونی (اسم)
manifold, diversity, variety, variegation

چند رنگ (اسم)
variegation

اختلاف رنگ (اسم)
variegation

تخصصی

[نساجی] اختلاف رنگ - دو یا چند رنگی - گوناگونی - متنوع

انگلیسی به انگلیسی

• change of appearance (especially color); variation

پیشنهاد کاربران

بپرس