urological


urologic طب رشته ای از علم طب که درباره بیماری دستگاه ادراری وتناسلی بحک میکند

جمله های نمونه

1. Bladder cancer is the most common urological malignancy in China.
[ترجمه گوگل]سرطان مثانه شایع ترین بدخیمی اورولوژی در چین است
[ترجمه ترگمان]؟ سرطان Bladder شایع ترین تومور بدخیم در چین است
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

2. In the era of minimally invasive surgery, laparoscopic urological surgery has been proven to be a viable alternative.
[ترجمه گوگل]در دوران جراحی کم تهاجمی، جراحی لاپاروسکوپی اورولوژی ثابت شده است که جایگزین مناسبی است
[ترجمه ترگمان]در دوره عمل جراحی حداقل تهاجمی عمل جراحی urological عمل جراحی قابل دوام است
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

3. The Prostate Cancer Foundation agrees with the American Urological Association that PSA screening provides important information for men and their doctors.
[ترجمه گوگل]بنیاد سرطان پروستات با انجمن اورولوژی آمریکا موافق است که غربالگری PSA اطلاعات مهمی را برای مردان و پزشکان آنها فراهم می کند
[ترجمه ترگمان]بنیاد سرطان Prostate با انجمن Urological آمریکا موافق است که کنترل PSA، اطلاعات مهمی را برای مردان و پزشکان فراهم می کند
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

4. The field of urological service consists the treatment of disease of adrenal gland, renal-ureter, urinary bladder, urethra, endocrine disorders of both sex and male genitourinary system.
[ترجمه گوگل]حوزه خدمات اورولوژی شامل درمان بیماری های غدد فوق کلیوی، کلیه- حالب، مثانه، مجرای ادرار، اختلالات غدد درون ریز جنسی و دستگاه تناسلی ادراری مردان می باشد
[ترجمه ترگمان]حوزه خدمات urological شامل درمان بیماری غدد آدرنالی، مثانه، مثانه، مثانه، مجرای endocrine غدد درون ریز و سیستم ادراری و تناسلی مردانه می باشد
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

5. Conclusions:Transperitoneal laparoscopic urological surgery is safe and effective for the beginner.
[ترجمه گوگل]نتیجه گیری: جراحی اورولوژی لاپاروسکوپی ترانس پریتونئال برای افراد مبتدی ایمن و موثر است
[ترجمه ترگمان]نتیجه گیری: عمل جراحی laparoscopic Transperitoneal برای مبتدیان ایمن و موثر است
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

6. Objective TO study the safe method for aged urological disease combined with diabetes in urologic.
[ترجمه گوگل]هدف مطالعه روش ایمن برای بیماری اورولوژی پیری همراه با دیابت در اورولوژی
[ترجمه ترگمان]هدف مطالعه روش ایمن بیماری urological در ترکیب با دیابت در urologic
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

7. Objective:To summarize the early experience of transperitoneal laparoscopic urological surgery.
[ترجمه گوگل]هدف: خلاصه کردن تجربیات اولیه جراحی اورولوژی لاپاروسکوپی ترانس صفاقی
[ترجمه ترگمان]هدف: خلاصه تجربیات اولیه جراحی laparoscopic transperitoneal
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

8. Can be carried out outside the brain, chest, urological, bone and other large - scale operation.
[ترجمه گوگل]می تواند در خارج از مغز، قفسه سینه، اورولوژی، استخوان و سایر عملیات در مقیاس بزرگ انجام شود
[ترجمه ترگمان]می تواند خارج از مغز، سینه، urological، استخوان و دیگر عملیات بزرگ انجام شود
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

9. Urological experts are beginning to rethink treatments, too, based on symptoms and how much a man is bothered by them.
[ترجمه گوگل]متخصصان اورولوژی نیز بر اساس علائم و میزان آزار یک مرد از آنها شروع به تجدید نظر در مورد درمان ها کرده اند
[ترجمه ترگمان]متخصصان Urological نیز در حال تجدید نظر درباره درمان هستند و بر مبنای نشانه ها و اینکه چگونه یک مرد توسط آن ها اذیت می شود، دوباره تجدید نظر می کنند
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

10. The study involved 144 men suffering from urological problems that did not affect the length of their penis, which was measured under anaesthesia.
[ترجمه گوگل]این مطالعه شامل 144 مرد بود که از مشکلات اورولوژیکی رنج می بردند که بر طول آلت تناسلی آنها که تحت بیهوشی اندازه گیری شد تأثیری نداشت
[ترجمه ترگمان]این مطالعه شامل ۱۴۴ مردی بود که از مشکلات urological رنج می برند که بر طول کیر خود اثر نگذاشته است که در زیر anaesthesia اندازه گیری شده است
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

11. Good command of operating urological endoscope.
[ترجمه گوگل]تسلط خوب به عمل جراحی آندوسکوپ اورولوژی
[ترجمه ترگمان] با آندوسکوپی لیزری عمل کنید
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

12. Due to more sophisticated urological testing procedures it is now estimated that only about 40 percent of erectile problems are purely psychological.
[ترجمه گوگل]با توجه به روش‌های پیچیده‌تر تست اورولوژی، اکنون تخمین زده می‌شود که تنها حدود 40 درصد از مشکلات نعوظ صرفاً روانی هستند
[ترجمه ترگمان]در حال حاضر برآورد شده است که تنها حدود ۴۰ درصد از مشکلات erectile کاملا روانی هستند
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

13. Self expandable steel braided endoprostheses were first used for the treatment of vascular and urological benign strictures, with good clinical results.
[ترجمه گوگل]پروتزهای بافته شده فولادی خود منبسط شونده برای اولین بار برای درمان تنگی های خوش خیم عروقی و اورولوژیکی با نتایج بالینی خوب استفاده شد
[ترجمه ترگمان]endoprostheses expandable steel به عنوان اولین بار برای تیمار آوندی و urological خوش خیم، با نتایج بالینی خوب مورد استفاده قرار گرفتند
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

14. Objective: To evaluate the value of ureteroscope in the diagnosis and treatment of urological diseases.
[ترجمه گوگل]هدف: ارزیابی ارزش یورتروسکوپ در تشخیص و درمان بیماری های ارولوژی
[ترجمه ترگمان]هدف: ارزیابی ارزش of در تشخیص و درمان بیماری های urological
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

15. Clinical experiment results show that this dividing method is quite effective for cast-off cells of urological organs.
[ترجمه گوگل]نتایج آزمایش‌های بالینی نشان می‌دهد که این روش تقسیم‌بندی برای سلول‌های خارج‌شده اندام‌های اورولوژی کاملاً مؤثر است
[ترجمه ترگمان]نتایج آزمایش ها بالینی نشان می دهند که این روش تقسیم برای سلول های cast اندام های urological بسیار موثر است
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

انگلیسی به انگلیسی

• concerning urology, pertaining to the branch of medicine dealing with the female urinary organs and the male urogenital organs and their diseases

پیشنهاد کاربران

بپرس