1. The Ural mountains mark the boundary between Europe and Asia.
[ترجمه گوگل]کوه های اورال مرز بین اروپا و آسیا را مشخص می کنند
[ترجمه ترگمان]کوه های اورال مرز بین اروپا و آسیا را نشانه گرفته اند
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
2. Many geographers say that the Ural Mountains form the dividing line between Europe and Asia.
[ترجمه گوگل]بسیاری از جغرافی دانان می گویند که کوه های اورال خط جداکننده اروپا و آسیا را تشکیل می دهند
[ترجمه ترگمان]بسیاری از جغرافیدانان می گویند که کوه های اورال، خط جداکننده بین اروپا و آسیا را تشکیل می دهند
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
3. From the Atlantic Ocean to the Ural Mountains stretches the continent of Europe.
[ترجمه گوگل]از اقیانوس اطلس تا کوه های اورال، قاره اروپا امتداد دارد
[ترجمه ترگمان]از اقیانوس اطلس تا کوه های اورال، قاره اروپا امتداد دارد
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
4. The more central Ural Mountains is a north-south range which divides Europe from Asia.
[ترجمه گوگل]کوههای اورال مرکزیتر، رشتهای از شمال به جنوب است که اروپا را از آسیا تقسیم میکند
[ترجمه ترگمان]کوهه ای اورال مرکزی بیشتر یک رشته کوه شمال - جنوب است که اروپا را از آسیا جدا می کند
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
5. Beyond the Ural Mountains stretches the West Siberian plain.
[ترجمه گوگل]فراتر از کوه های اورال، دشت سیبری غربی کشیده شده است
[ترجمه ترگمان]پشت کوه های اورال، دشت سیبری غربی امتداد دارد
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
6. They lie under Plexiglas domes on autopsy tables in the police morgue in the Ural Mountains city of Yekaterinburg.
[ترجمه گوگل]آنها زیر گنبدهای پلکسی گلاس روی میزهای کالبد شکافی در سردخانه پلیس در شهر کوه های اورال یکاترینبورگ دراز کشیده اند
[ترجمه ترگمان]آن ها در سردخانه پلیس در سردخانه پلیس در شهر اورال در یکاترینبرگ، زیر گنبد Plexiglas قرار دارند
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
7. Boys ride bicycles at a fountain to try to cool themselves in the Ural Mountains city of Yekaterinburg, about 1500 kilometers (900 miles) east of Moscow, Russia, Thursday, July 20
[ترجمه گوگل]پسران در شهر یکاترینبورگ کوههای اورال، در حدود 1500 کیلومتری شرق مسکو، روسیه، پنجشنبه، 20 ژوئیه، در کنار فواره دوچرخهسواری میکنند تا خود را خنک کنند
[ترجمه ترگمان]در حدود ۱۵۰۰ کیلومتر (۹۰۰ مایلی)شرق مسکو، روسیه، پنجشنبه، ۲۰ ژوئیه، پسران با دوچرخه به کنار فواره می روند تا خود را در کوه های اورال (Yekaterinburg کیلومتری)شرق مسکو، روسیه، پنجشنبه، ۲۰ ژوئیه خنک کنند
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
8. He added that the planned missile shield would cover Russia's territory up to the Ural Mountains.
[ترجمه گوگل]وی افزود: سپر موشکی برنامه ریزی شده، قلمرو روسیه را تا کوه های اورال پوشش خواهد داد
[ترجمه ترگمان]وی افزود که سپر موشکی برنامه ریزی شده قلمروی روسیه را تا کوه های اورال پوشش خواهد داد
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
9. The case involves URA. ru, the largest news agency in the Ural Mountains region, which has been threatened with a shutdown because of anonymous comments made on its Internet forum.
[ترجمه گوگل]مورد شامل URA است ru، بزرگترین خبرگزاری در منطقه کوههای اورال، که به دلیل اظهارنظرهای ناشناس در فروم اینترنتی خود، تهدید به تعطیلی شده است
[ترجمه ترگمان]این مورد شامل یو آر ای است ru، بزرگ ترین آژانس خبری منطقه کوه های اورال، که به دلیل نظرات ناشناس در فروم اینترنتی این منطقه، با تعطیلی مواجه شده است
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
10. After the remains of two individuals were discovered in the Ural Mountains, Rogaev analyzed fragments of bone and traced the genetic lineage back to the same immediate Romanov family.
[ترجمه گوگل]پس از کشف بقایای دو فرد در کوههای اورال، روگایف قطعات استخوان را تجزیه و تحلیل کرد و نسب ژنتیکی را به همان خانواده رومانوف ردیابی کرد
[ترجمه ترگمان]پس از آن که بقایای دو نفر در کوه های اورال کشف شد، Rogaev قطعات استخوان را آنالیز کرد و دودمان ژنتیکی را تا خانواده رومانوف درست کرد
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
11. A city of eastern European U. S. S. R. on the Kama River in the foothills of the Ural Mountains.
[ترجمه گوگل]شهری در اروپای شرقی ایالات متحده آمریکا در کنار رودخانه کاما در دامنه کوههای اورال
[ترجمه ترگمان]شهری در شرق اروپا اس اس ر بر روی رودخانه \"کاما\" در دامنه کوه های اورال
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
12. An anti-nuclear activist with Greenpeace Germany picks through discarded tires to measure a more insidious waste—high radiation levels on the banks of the Techa River in Russia's Ural Mountains.
[ترجمه گوگل]یک فعال ضد هستهای با صلح سبز آلمان، لاستیکهای دور ریخته شده را برای اندازهگیری زبالههای موذیتر-سطوح تشعشعات بالا در سواحل رودخانه تکا در کوههای اورال روسیه- میگیرد
[ترجمه ترگمان]یک فعال ضد هسته ای با صلح سبز آلمان از میان لاستیک های دور افتاده انتخاب می کند تا یک سطح بالای مواد رادیواکتیو در کناره های رودخانه تچا در کوه های اورال روسیه را اندازه گیری کند
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
13. It gradually expanded in size, reaching to the Southern Ural Mountains and the Caspian Sea, and emerging as a dynastic state.
[ترجمه گوگل]وسعت آن به تدریج گسترش یافت و به کوه های اورال جنوبی و دریای خزر رسید و به عنوان یک دولت سلسله ای ظهور کرد
[ترجمه ترگمان]این سبک به تدریج گسترش یافت و به کوه های اورال جنوبی و دریای خزر رسید و به عنوان یک دولت سلطنتی در حال ظهور بود
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
14. Initial Russian demand is coming mainly from southern Siberia, the Volga region and the southern Ural mountains, regions relatively close to the Kazakh border, traders said.
[ترجمه گوگل]به گفته تاجران، تقاضای اولیه روسیه عمدتاً از جنوب سیبری، منطقه ولگا و کوههای اورال جنوبی، مناطقی نسبتاً نزدیک به مرز قزاقستان است
[ترجمه ترگمان]تجار گفتند که تقاضای اولیه روسیه عمدتا از سیبری جنوبی، منطقه ولگا و کوه های اورال جنوبی و مناطق نسبتا نزدیک به مرز قزاقستان است
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید