1. Normal Raman and surface-enhanced Raman Scattering Spectroscopy of uracil and 5-halide uracils have been obtained and compared.
[ترجمه گوگل]رامان معمولی و طیفسنجی پراکندگی رامان سطحی تقویتشده اوراسیل اوراسیل و 5 هالید اوراسیل بهدست آمده و مقایسه شدهاند
[ترجمه ترگمان]رامان عادی و طیف سنجی رامان تشدید شده توسط اسپکتروسکوپی و ۵ - هالید بدست آمد و مقایسه شد
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
2. Synthesis method of 6 - methyl uracil was studied.
[ترجمه گوگل]روش سنتز 6 - متیل اوراسیل مورد مطالعه قرار گرفت
[ترجمه ترگمان]روش سنتز مشتقات ۶ - متیل آرژینین مورد مطالعه قرار گرفت
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
3. Uracil -- a pyrimidine found in RNA that base - pares with adenine.
[ترجمه گوگل]اوراسیل - پیریمیدین موجود در RNA که با آدنین باز می شود
[ترجمه ترگمان]uracil - - یک پیریمیدین در RNA که دارای pares با adenine است کشف شده است
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
4. Nucleobases, in this case uracil and xanthine, are the components that make up two of the most important parts of any Earth-bound life form, DNA and RNA.
[ترجمه گوگل]نوکلئوبازها، در این مورد اوراسیل و گزانتین، اجزایی هستند که دو بخش مهم هر گونه حیات متصل به زمین یعنی DNA و RNA را تشکیل می دهند
[ترجمه ترگمان]Nucleobases، با حروف this و xanthine، اجزایی هستند که دو بخش از مهم ترین بخش های هر نوع زندگی پیوند به زمین، DNA و RNA را تشکیل می دهند
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
5. What is the main way that uracil is created in DNA and why is the bad?
[ترجمه گوگل]راه اصلی ایجاد اوراسیل در DNA چیست و چرا بد است؟
[ترجمه ترگمان]راه اصلی که باه اش در دی ان ای خلق شد چیست و چرا بد است؟
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
6. Diagram the steps executed in the uracil repair system that are UNIQUE to this repair system.
[ترجمه گوگل]مراحل اجرا شده در سیستم تعمیر اوراسیل را که برای این سیستم تعمیر منحصر به فرد است را نمودار کنید
[ترجمه ترگمان]نمودار مراحل اجرا شده در سیستم تعمیر HLA که منحصر به این سیستم تعمیر هستند
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
7. Conclusion: Uracil and fuzinoside may be the cardiotonic components of aconite roots.
[ترجمه گوگل]نتیجهگیری: اوراسیل و فوزینوزید ممکن است اجزای کاردیوتونیک ریشه آکونیت باشند
[ترجمه ترگمان]نتیجه گیری: uracil و fuzinoside ممکن است اجزای cardiotonic ریشه های aconite باشند
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
8. Animal experiments demonstrated that uracil and uridine were capabie of lowering the elevated serum aldolase level of mice suffering from experimental myotonia.
[ترجمه گوگل]آزمایشهای حیوانی نشان داد که اوراسیل و یوریدین میتوانند سطح آلدولاز سرم بالا را در موشهای مبتلا به میتونی تجربی کاهش دهند
[ترجمه ترگمان]آزمایش ها انجام شده بر روی حیوانات نشان داد که مو و uridine capabie از پایین آوردن سطح elevated سرم of از موش های آزمایشگاهی هستند
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
9. In this paper, we have devoted our efforts to design and prepare acyclic nucleosides, 8-bromo adenosine derivatives and 5-iodo uracil derivatives.
[ترجمه گوگل]در این مقاله، ما تلاش خود را برای طراحی و تهیه نوکلئوزیدهای غیر حلقوی، مشتقات آدنوزین 8-برومو و مشتقات اوراسیل 5-iodo اختصاص داده ایم
[ترجمه ترگمان]در این مقاله، ما تلاش های خود را برای طراحی و آماده سازی acyclic nucleosides، مشتقات adenosine ۸ - bromo adenosine و مشتقات β - iodo، اختصاص داده ایم
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
10. TLC Scanning method for the detection and quality control of Uracil is established.
[ترجمه گوگل]روش اسکن TLC برای تشخیص و کنترل کیفیت Uracil ایجاد شده است
[ترجمه ترگمان]روش اسکن TLC برای تشخیص و کنترل کیفیت uracil ایجاد می شود
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
11. The most abundant bases are cytosine, thiamine, and uracil ( pyrimidines ) and adenine and guanine ( purines ) .
[ترجمه گوگل]فراوان ترین بازها سیتوزین، تیامین و اوراسیل (پیریمیدین ها) و آدنین و گوانین (پورین ها) هستند
[ترجمه ترگمان]The، cytosine، thiamine، and (pyrimidines)و adenine (purines)هستند
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
12. Analysis of the resulting cytosine methylation patterns with the highest resolution is achieved after sodium bisulfite treatment, deaminating nonmethylated cytosines to uracil.
[ترجمه گوگل]تجزیه و تحلیل الگوهای متیلاسیون سیتوزین حاصل با بالاترین وضوح پس از درمان بی سولفیت سدیم، دآمینه کردن سیتوزین های غیر متیله به اوراسیل به دست می آید
[ترجمه ترگمان]deaminating nonmethylated cytosines با اوراسیل، تجزیه و تحلیل الگوهای متیلاسیون DNA حاصل با بالاترین رزولوشن پس از درمان bisulfite سدیم بدست می آید
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
13. In the end, the effects of methylation on the properties of uracil and adenine-uracil base pair have been investigated.
[ترجمه گوگل]در پایان، اثرات متیلاسیون بر خواص جفت باز اوراسیل و آدنین-اوراسیل بررسی شده است
[ترجمه ترگمان]در پایان، اثرات متیلاسیون DNA با شناسه پاب کم adenine و آدنین مورد بررسی قرار گرفته است
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
14. A white, odorless powder, C9H12N2O that is the nucleoside of uracil, important in carbohydrate metabolism, and used in biochemical experiments.
[ترجمه گوگل]یک پودر سفید و بی بو، C9H12N2O که نوکلئوزید اوراسیل است، در متابولیسم کربوهیدرات ها مهم است و در آزمایش های بیوشیمیایی استفاده می شود
[ترجمه ترگمان]پودر سفید و بی بو، C۹H۱۲N۲O که در متابولیسم کربو هیدرات ها بسیار مهم است و در آزمایش ها بیوشیمیایی مورد استفاده قرار می گیرد
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید