untrammeled

بررسی کلمه

صفت ( adjective )
• : تعریف: combined form of trammeled.

جمله های نمونه

1. A large segment of mankind turns to untrammeled nature as a last refuge from encroaching technology.
[ترجمه گوگل]بخش بزرگی از بشر به عنوان آخرین پناهگاه در برابر تجاوز به فناوری، به طبیعت بی‌مانند روی می‌آورد
[ترجمه ترگمان]بخش بزرگی از انسان ها به طبیعت untrammeled به عنوان آخرین پناه گاه از فن آوری پیشرفته تبدیل می شوند
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

2. When his schoolmate made the last goal, the boy gave out with an untrammeled yell.
[ترجمه گوگل]وقتی همکلاسی‌اش آخرین گل را زد، پسر با فریادهای بی‌دریغ تسلیم شد
[ترجمه ترگمان]
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

3. It was fabulous, gorgeous in its excess, the ultimate realization of some untrammeled private fantasy.
[ترجمه گوگل]این افسانه بود، فوق العاده زیبا، تحقق نهایی برخی از فانتزی های خصوصی بی بند و بار
[ترجمه ترگمان]این شگفت انگیز بود، با شکوه و شکوه آن، تحقق نهایی برخی از تخیلات واهی خصوصی
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

4. And that is where the last two teachings by Lao-tzu come in. Selfishness and untrammeled desire for profits have no use in uncertain and "decoupled" markets.
[ترجمه گوگل]و اینجاست که دو آموزه آخر لائوتزو وارد می شود خودخواهی و میل بی حد و حصر برای سود در بازارهای نامطمئن و "جدا شده" فایده ای ندارد
[ترجمه ترگمان]و این همان جایی است که دو روز آخر توسط Lao - tzu وارد می شود خود پسندی و تمایل untrammeled برای سود هیچ کاربردی در بازارهای \"decoupled\" و \"decoupled\" ندارد
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

5. Save more unnecessary cost and enjoy being a free and untrammeled backpacker.
[ترجمه گوگل]در هزینه های غیرضروری بیشتر صرفه جویی کنید و از بودن یک کوله پشتی رایگان و بدون محدودیت لذت ببرید
[ترجمه ترگمان]هزینه غیر ضروری تری را ذخیره کرده و از بودن یک backpacker آزاد و آزاد لذت ببرید
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

6. He began to have a new horror of winning, of the victories of untrammeled autonomy.
[ترجمه گوگل]او شروع به وحشت جدیدی از پیروزی کرد، از پیروزی های خودمختاری بی حد و حصر
[ترجمه ترگمان]او از پیروزی استقلال untrammeled وحشت جدیدی به دست آورد
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

7. You are attracted to those who are unbridled, untrammeled, and free.
[ترجمه گوگل]شما جذب کسانی می شوید که افسار گسیخته، لجام گسیخته و آزاد هستند
[ترجمه ترگمان]شما به کسانی که unbridled، untrammeled، و آزاد هستید، جلب می شوید
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

8. If you can find blessedness, my benison is that I can see you will be happy in faraway country. It's your choice, whether sad or happy, it's a untrammeled way belongs to you absolutely.
[ترجمه گوگل]اگر بتوانی سعادت پیدا کنی، آرزوی من این است که ببینم در کشوری دور خوشحال خواهی بود این انتخاب شماست، چه غمگین و چه شاد، این راهی است که کاملاً به شما تعلق دارد
[ترجمه ترگمان]سعادت من، اگر شما بتوانید سعادت و سعادت خود را پیدا کنید، این است که می توانم ببینم که شما در سرزمین های دوردست خوشبخت خواهید بود انتخاب شما، چه غمگین و چه شاد، به هیچ وجه به شما تعلق ندارد
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

پیشنهاد کاربران

بی حد و حصر
untrammeled freedom
آزادی بی حد و حصر
آزاد و بدون محدودیت ( برخلاف شیری که در باغ وحش است، یک شیر وحشی untrammeled است چون آزاده )
خودسرانه بدون برنامه
محدود نشده،

بپرس