unplumbed

/ʌnˈplʌmd//ʌnˈplʌmd/

(با شاقول یا ژرفا سنج) ژرفا سنجی نشده، عمق یابی نشده، اندازه گیری نشده

بررسی کلمه

صفت ( adjective )
(1) تعریف: not measured with or as with a plumb line.

(2) تعریف: not thoroughly explored or tested for meaning or significance.

جمله های نمونه

1. Love's pain sang round my life like the unplumbed sea, and love's joy sang like birds in its flowering groves.
[ترجمه گوگل]درد عشق مانند دریای بی آب دور زندگی من آواز می خواند و شادی عشق مانند پرندگان در نخلستان های پر گلش آواز می خواند
[ترجمه ترگمان]درد عشق در زندگی من همچون دریای مدیترانه مشغول خواندن آواز بود و لذت عشق همچون پرندگان در جنگل های its آواز می خواند
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

2. Love's pain sang round my life like the unplumbed sea.
[ترجمه گوگل]درد عشق مانند دریای بی آب زندگی ام را آواز می خواند
[ترجمه ترگمان]درد عشق در زندگی من همچون دریای مدیترانه شروع به خواندن کرد
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

3. The unplumbed, salt, estranging sea.
[ترجمه گوگل]دریای بی لوله، نمک، بیگانه
[ترجمه ترگمان]انحنا ناپذیر، نمک، دریای مدیترانه
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

4. Seventy years after the discovery that beryllium dust causes disease, the depth of this epidemic is unplumbed, probably involving more than a million exposed workers.
[ترجمه گوگل]هفتاد سال پس از کشف این موضوع که گرد و غبار بریلیوم باعث بیماری می شود، عمق این بیماری همه گیر نیست و احتمالاً بیش از یک میلیون کارگر در معرض خطر را شامل می شود
[ترجمه ترگمان]هفتاد سال پس از کشف این موضوع که خاک beryllium موجب بیماری می شود، عمق این بیماری همه گیر، احتمالا بیش از یک میلیون کارگر در معرض خطر است
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

5. Others try to make search deeper, by looking into the net's unplumbed databases — sometimes called the Dark Web. Try DeepDyve.
[ترجمه گوگل]دیگران سعی می‌کنند با نگاه کردن به پایگاه‌های اطلاعاتی شبکه که گاهی اوقات تاریک وب نامیده می‌شود، جستجو را عمیق‌تر کنند DeepDyve را امتحان کنید
[ترجمه ترگمان]برخی دیگر سعی می کنند که با نگاه کردن به پایگاه های اطلاعاتی unplumbed - که گاهی وب تاریک نامیده می شوند، جستجو کنند امتحان کنید
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

انگلیسی به انگلیسی

• of unknown depth; not fully understood

پیشنهاد کاربران

بپرس