uno

جمله های نمونه

1. The UNO has firmly distanced itself from the anti-government movement.
[ترجمه میکاسا] اسم یک بازی
|
[ترجمه گوگل]سازمان ملل متحد قاطعانه از جنبش ضد دولتی فاصله گرفته است
[ترجمه ترگمان]جنبش اسلامی ازبکستان به شدت خود را از جنبش ضد دولتی دور کرده است
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

2. Brenner, Subrahmanyam and Uno went on to analyse further the deviations from the no-arbitrage price.
[ترجمه گوگل]Brenner، Subrahmanyam و Uno در ادامه به تجزیه و تحلیل بیشتر انحرافات از قیمت بدون آربیتراژ پرداختند
[ترجمه ترگمان]برنر، Subrahmanyam و Uno به تجزیه و تحلیل بیشتر انحراف از قیمت داوری بدون داوری ادامه دادند
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

3. So far, although Pottz was now officially numero uno, he still hadn't actually won in Hawaii.
[ترجمه گوگل]تا کنون، اگرچه پوتز اکنون به طور رسمی numero uno بود، او هنوز در هاوایی برنده نشده بود
[ترجمه ترگمان]تا آن زمان، هرچند که Pottz به زبان فرانسه بود، هنوز در هاوایی برنده نشده بود
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

4. When Sun acquired StarOffice last year, they opted to restructure the productivity software around a component-based development framework called Universal Network Objects (UNO).
[ترجمه گوگل]زمانی که Sun سال گذشته StarOffice را تصاحب کرد، آنها تصمیم گرفتند که نرم افزار بهره وری را حول یک چارچوب توسعه مبتنی بر مؤلفه به نام اشیاء شبکه جهانی (UNO) بازسازی کنند
[ترجمه ترگمان]وقتی خورشید سال گذشته StarOffice را کسب کرد، تصمیم گرفتند نرم افزار بهره وری را حول یک چارچوب توسعه مبتنی بر اجزا به نام اشیا شبکه جهانی (uno)بازسازی کنند
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

5. He is the numero uno player on the baseball team.
[ترجمه گوگل]او بازیکن numero uno در تیم بیسبال است
[ترجمه ترگمان]او the uno است که در تیم بیس بال بازی می کند
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

6. In future OpenOffice implementations, "UNO (Universal Network Objects) is the interface-based component model. "
[ترجمه گوگل]در اجرای آفیس آفیس آفیس، "UNO (اشیاء شبکه جهانی) مدل مؤلفه مبتنی بر رابط است
[ترجمه ترگمان]در پیاده سازی های OpenOffice آتی، \" uno (اشیا شبکه جهانی)مدل اجزای مبتنی بر رابط است
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

7. Reemplace el objetivo con uno que funcione para usted.
[ترجمه گوگل]جایگزینی برای استفاده از یک هدف
[ترجمه ترگمان]Reemplace el uno که برای شما
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

8. "Son las eslovenas", suelta uno de ellos.
[ترجمه گوگل]"Son las eslovenas"، suelta uno de ellos
[ترجمه ترگمان]\"پسر las eslovenas\"، suelta uno de ellos
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

9. Mr Horwell described the Fiat Uno as "clapped-out".
[ترجمه گوگل]آقای هورول فیات اونو را "دست زده شده" توصیف کرد
[ترجمه ترگمان]آقای Horwell فیات Uno را به عنوان \"دست زدن\" توصیف کرد
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

10. Y Matthei, uno de sus principales interlocutores.
[ترجمه گوگل]Y Matthei، uno de sus principales interlocutores
[ترجمه ترگمان]Y، uno sus principales
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

11. Este es por mucho, uno de mis medios de noticias favoritos.
[ترجمه گوگل]Este es por mucho، uno de mis medias de noticias favorites
[ترجمه ترگمان]Este por mucho، uno د medios de favoritos
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

12. Cuando se compacta un producto, uno genera mucha menos basura.
[ترجمه گوگل]Cuando se compacta un producto، un genera mucha menos basura
[ترجمه ترگمان]Cuando se، uno genera، mucha mucha menos
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

13. Uno no tiene que formar parte del coro dominical para entenderlo.
[ترجمه گوگل]Uno no tiene que formar parte del coro dominical para entenderlo
[ترجمه ترگمان] que no tiene del del coro dominical dominical entenderlo entenderlo para para para para para para para para para para para para para para para para para para para para para para para para para para para para
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

14. Bonobo and UNO will be working together, so you can easily embed a StarOffice spreadsheet into another application," he said.
[ترجمه گوگل]Bonobo و UNO با هم کار خواهند کرد، بنابراین شما می توانید به راحتی یک صفحه گسترده StarOffice را در یک برنامه دیگر جاسازی کنید "
[ترجمه ترگمان]او گفت: \" بونوبو و uno باهم کار خواهند کرد، بنابراین می توانید به راحتی یک صفحه گسترده StarOffice را در یک برنامه دیگر قرار دهید \"
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

انگلیسی به انگلیسی

• organization of 126 countries devoted to promoting peace and international understanding

پیشنهاد کاربران

در اسپانیایی و ایتالیایی یعنی "یک"
اسم یک بازی کارتی و شانسی و جذاب
داوری
United Nations Organization

بپرس