1. It has a Unicode string type and an array type.
[ترجمه گوگل]دارای یک نوع رشته یونیکد و یک نوع آرایه است
[ترجمه ترگمان]این یک نوع نوار یونی کد و نوع آرایه ای دارد
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
[ترجمه ترگمان]این یک نوع نوار یونی کد و نوع آرایه ای دارد
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
2. In a Unicode database, all the tables store character data using the Unicode encoding scheme.
[ترجمه گوگل]در یک پایگاه داده یونیکد، همه جداول داده های کاراکتر را با استفاده از طرح رمزگذاری یونیکد ذخیره می کنند
[ترجمه ترگمان]در یک پایگاه داده یونی کد، تمامی جداول با استفاده از طرح کدگذاری یونی کد، داده های کاراکتری را ذخیره می کنند
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
[ترجمه ترگمان]در یک پایگاه داده یونی کد، تمامی جداول با استفاده از طرح کدگذاری یونی کد، داده های کاراکتری را ذخیره می کنند
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
3. Unicode ( UCS ) Transformation Format, using 8 - bit multibyte encoding scheme.
[ترجمه گوگل]فرمت تبدیل یونیکد (UCS)، با استفاده از طرح رمزگذاری چند بایتی 8 بیتی
[ترجمه ترگمان]قالب تبدیل یونی کد (UCS)، با استفاده از طرح رمزگذاری multibyte بیتی
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
[ترجمه ترگمان]قالب تبدیل یونی کد (UCS)، با استفاده از طرح رمزگذاری multibyte بیتی
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
4. Gets the decimal digit value of a numeric Unicode character.
[ترجمه گوگل]مقدار رقم اعشاری یک کاراکتر عددی یونیکد را دریافت می کند
[ترجمه ترگمان]مقدار عدد اعشار یک نویسه یونی کد عددی را افزایش می دهد
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
[ترجمه ترگمان]مقدار عدد اعشار یک نویسه یونی کد عددی را افزایش می دهد
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
5. Unicode yw safon gyffredin yr holl fyd ar gyfer arddangos testun.
[ترجمه گوگل]Unicode yw safon gyffredin yr holl fyd ar gyfer arddangos testun
[ترجمه ترگمان]Unicode yw safon gyffredin yr holl fyd gyfer arddangos testun testun
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
[ترجمه ترگمان]Unicode yw safon gyffredin yr holl fyd gyfer arddangos testun testun
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
6. No mapping for the Unicode character exists in the target multi - byte code page.
[ترجمه گوگل]هیچ نقشه برداری برای کاراکتر یونیکد در صفحه کد چند بایتی مورد نظر وجود ندارد
[ترجمه ترگمان]هیچ نقشه برداری برای ویژگی یونی کد در صفحه کد چند بایت هدف وجود ندارد
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
[ترجمه ترگمان]هیچ نقشه برداری برای ویژگی یونی کد در صفحه کد چند بایت هدف وجود ندارد
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
7. The Unicode CCS 1 is officially known as the ISO 10646-1 Universal Multiple Octet Coded Character Set (UCS).
[ترجمه گوگل]یونیکد CCS 1 به طور رسمی به عنوان مجموعه کاراکترهای رمزگذاری شده چند هشتگانه جهانی (UCS) ISO 10646-1 شناخته می شود
[ترجمه ترگمان]CCS های یونی کد ۱ به طور رسمی به عنوان ISO ۱۰۶۴۶ - ۱ جهانی Multiple Character شناخته می شود (UCS)
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
[ترجمه ترگمان]CCS های یونی کد ۱ به طور رسمی به عنوان ISO ۱۰۶۴۶ - ۱ جهانی Multiple Character شناخته می شود (UCS)
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
8. The ICU4J (International Components for Unicode) library is an open source library for Java, widely used by various software vendors to provide globalization and unicode support.
[ترجمه گوگل]کتابخانه ICU4J (International Components for Unicode) یک کتابخانه منبع باز برای جاوا است که به طور گسترده توسط فروشندگان نرم افزارهای مختلف برای ارائه پشتیبانی جهانی سازی و یونیکد استفاده می شود
[ترجمه ترگمان]کتابخانه (اجزای بین المللی برای یونی کد)یک کتابخانه منبع باز برای جاوا است که به طور گسترده توسط فروشندگان مختلف نرم افزار برای تهیه جهانی شدن و پشتیبانی unicode استفاده می شود
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
[ترجمه ترگمان]کتابخانه (اجزای بین المللی برای یونی کد)یک کتابخانه منبع باز برای جاوا است که به طور گسترده توسط فروشندگان مختلف نرم افزار برای تهیه جهانی شدن و پشتیبانی unicode استفاده می شود
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
9. The Unicode Text Segmentation Algorithms, covering sentences, words, and characters, were greatly enhanced to improve the processing of Tamil and other Indic languages.
[ترجمه گوگل]الگوریتمهای تقسیمبندی متن یونیکد، که جملات، کلمات و کاراکترها را پوشش میدهند، برای بهبود پردازش تامیل و سایر زبانهای هندی بسیار بهبود یافتهاند
[ترجمه ترگمان]الگوریتم هایی که توسط یونیکد بخش بندی شده اند، جملات، کلمات و شخصیت هایی را پوشش دادند که به شدت برای بهبود پردازش تامیل و سایر زبانه ای هندی تقویت شدند
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
[ترجمه ترگمان]الگوریتم هایی که توسط یونیکد بخش بندی شده اند، جملات، کلمات و شخصیت هایی را پوشش دادند که به شدت برای بهبود پردازش تامیل و سایر زبانه ای هندی تقویت شدند
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
10. You need to create the Unicode database as a new database using code set UTF-8 first.
[ترجمه گوگل]ابتدا باید پایگاه داده یونیکد را با استفاده از مجموعه کد UTF-8 به عنوان یک پایگاه داده جدید ایجاد کنید
[ترجمه ترگمان]شما باید پایگاه داده یونی کد را به عنوان یک پایگاه داده جدید با استفاده از کد UTF - ۸ ایجاد کنید
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
[ترجمه ترگمان]شما باید پایگاه داده یونی کد را به عنوان یک پایگاه داده جدید با استفاده از کد UTF - ۸ ایجاد کنید
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
11. Unicode Consortium : A non - profit organization working on a universal character set.
[ترجمه گوگل]کنسرسیوم یونیکد: یک سازمان غیرانتفاعی که بر روی یک مجموعه کاراکتر جهانی کار می کند
[ترجمه ترگمان]یک کنسرسیوم یونی کد: یک سازمان غیر انتفاعی که بر روی یک مجموعه ویژگی جهانی کار می کند
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
[ترجمه ترگمان]یک کنسرسیوم یونی کد: یک سازمان غیر انتفاعی که بر روی یک مجموعه ویژگی جهانی کار می کند
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
12. Unicode transformation format (UTF) is a standard character set that many applications are using to support multiple languages.
[ترجمه گوگل]فرمت تبدیل یونیکد (UTF) یک مجموعه کاراکتر استاندارد است که بسیاری از برنامهها برای پشتیبانی از چندین زبان از آن استفاده میکنند
[ترجمه ترگمان]قالب تبدیل یونی کد (UTF)یک ویژگی استاندارد است که بسیاری از نرم افزارها برای پشتیبانی از چندین زبان استفاده می کنند
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
[ترجمه ترگمان]قالب تبدیل یونی کد (UTF)یک ویژگی استاندارد است که بسیاری از نرم افزارها برای پشتیبانی از چندین زبان استفاده می کنند
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
13. Application Server Cell Name (Unicode) The cell name of the application server where the message was intercepted.
[ترجمه گوگل]نام سلول سرور برنامه (یونیکد) نام سلول سرور برنامه که در آن پیام رهگیری شده است
[ترجمه ترگمان]نام سلول سرور برنامه (یونی کد)نام سلول کارگزار برنامه که در آن پیغام متوقف شد
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
[ترجمه ترگمان]نام سلول سرور برنامه (یونی کد)نام سلول کارگزار برنامه که در آن پیغام متوقف شد
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
14. Unicode Version 3 contains more than 000 new characters than Version
[ترجمه گوگل]یونیکد نسخه 3 حاوی بیش از 000 کاراکتر جدید نسبت به نسخه است
[ترجمه ترگمان]نسخه یونی کد ۳ حاوی بیش از ۴۰۰۰ کاراکتر جدید است
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
[ترجمه ترگمان]نسخه یونی کد ۳ حاوی بیش از ۴۰۰۰ کاراکتر جدید است
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید