unequally

جمله های نمونه

1. Higher education is unequally distributed across social classes.
[ترجمه گوگل]آموزش عالی به طور نابرابر در بین طبقات اجتماعی توزیع شده است
[ترجمه ترگمان]آموزش عالی به طرزی نابرابر در میان طبقات اجتماعی توزیع می شود
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

2. The budget was unequally distributed between the departments.
[ترجمه گوگل]بودجه به طور نابرابر بین ادارات توزیع شد
[ترجمه ترگمان]بودجه به طرزی نابرابر میان دپارتمان ها توزیع شده بود
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

3. Power and reward are distributed unequally in most societies, and so the privileged will be much freer.
[ترجمه گوگل]قدرت و پاداش در اکثر جوامع به طور نابرابر توزیع می شود و بنابراین افراد ممتاز بسیار آزادتر خواهند بود
[ترجمه ترگمان]قدرت و پاداش بصورت نابرابر در اغلب جوامع توزیع می شوند، و بنابراین امتیازات بسیار آزادتر خواهند بود
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

4. The victims were treated unequally.
[ترجمه گوگل]با قربانیان رفتار نابرابر شد
[ترجمه ترگمان]قربانیان به طور نابرابر رفتار می کردند
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

5. Body: A thing of shreds and patches, borrowed unequally from good and bad ancestors and a misfit from the start. Ralph Waldo Emerson
[ترجمه گوگل]بدن: چیز تکه تکه و تکه‌ای که به طور نامساوی از اجداد خوب و بد وام گرفته شده و از همان ابتدا نامناسب است رالف والدو امرسون
[ترجمه ترگمان]بدن: چیزی از تکه های و وصله ها، به طرزی نابرابر از نیاکان خوب و بد قرض گرفته شده و متفاوت از شروع است رالف والدو امرسون
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

6. Unequally spaced sampling is also useful in other forms of imaging system besides acoustical holography.
[ترجمه گوگل]نمونه برداری با فاصله نابرابر در سایر اشکال سیستم تصویربرداری علاوه بر هولوگرافی آکوستیکال نیز مفید است
[ترجمه ترگمان]نمونه گیری فاصله زمانی نیز به غیر از holography های صوتی نیز در دیگر اشکال سیستم تصویربرداری مفید است
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

7. Leaf blade base rounded or unequally cordate. . .
[ترجمه گوگل]پایه تیغه برگ گرد یا نابرابر قلب است
[ترجمه ترگمان]پایه تیغه برگ گرد و یا نابرابر است
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

8. She didn't like being treated unequally but she tried not to notice it.
[ترجمه گوگل]او دوست نداشت که با او نابرابر رفتار شود، اما سعی کرد متوجه این موضوع نشود
[ترجمه ترگمان]او دوست نداشت با او رفتار کند، اما سعی کرد توجهی به آن نداشته باشد
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

9. The combatants were unequally matched. Elias was anger, Cornelis spiteful.
[ترجمه گوگل]رزمندگان به طور نابرابر همتا بودند الیاس عصبانی بود، کورنلیس کینه توز
[ترجمه ترگمان]مردان جنگی با هم یک سان بودند الیاس عصبانی بود و کینه توزانه داشت
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

10. Snow scattered unequally over the mountainside.
[ترجمه گوگل]برف به طور نابرابر در دامنه کوه پراکنده شد
[ترجمه ترگمان]برفی که در دامنه کوه به حال افتاده بود
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

11. Violence and pollution are spread even more unequally.
[ترجمه گوگل]خشونت و آلودگی حتی به طور نابرابرتر گسترش می یابد
[ترجمه ترگمان]خشونت و آلودگی به طور نابرابر گسترش می یابند
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

12. Government funding also distributed unequally.
[ترجمه گوگل]بودجه دولت نیز به طور نابرابر توزیع شد
[ترجمه ترگمان]سرمایه گذاری دولت نیز به طور نابرابر توزیع شده است
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

13. Their profits were divided unequally.
[ترجمه گوگل]سود آنها به طور نابرابر تقسیم شد
[ترجمه ترگمان]سود آن ها به دو قسمت تقسیم شده بود
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

14. Knowledge, power and economic resources are the raw materials of social action, and they are all unequally available.
[ترجمه گوگل]دانش، قدرت و منابع اقتصادی مواد خام کنش اجتماعی هستند و همه به طور نابرابر در دسترس هستند
[ترجمه ترگمان]دانش، قدرت و منابع اقتصادی مواد خام اقدام اجتماعی هستند و آن ها به طور نابرابر در دسترس هستند
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

انگلیسی به انگلیسی

• in an unequal manner

پیشنهاد کاربران

بپرس