uneconomical

/əˌnekəˈnɑːmɪkl̩//ˌʌniːkəˈnɒmɪkl̩/

(adjective) پرهزینه، پرخرج

بررسی کلمه

صفت ( adjective )
• : تعریف: combined form of economical
متضاد: economical

جمله های نمونه

1. It would be uneconomical to send a brand new tape.
[ترجمه گوگل]ارسال یک نوار کاملاً جدید غیر اقتصادی خواهد بود
[ترجمه ترگمان]یک نوار جدید برای ارسال یک مارک جدید به دست خواهد آورد
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

2. The methods employed are old-fashioned and uneconomical.
[ترجمه یوسف] روش های بکار گرفته شده قدیمی و پر هزینه هستند
|
[ترجمه گوگل]روش های به کار رفته قدیمی و غیراقتصادی هستند
[ترجمه ترگمان]روش هایی که به کار گرفته می شوند قدیمی هستند و مورد استفاده قرار می گیرند
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

3. It soon proved uneconomical to stay open 24 hours a day.
[ترجمه گوگل]به زودی ثابت شد که باز ماندن 24 ساعته غیراقتصادی است
[ترجمه ترگمان]به زودی معلوم شد که uneconomical ۲۴ ساعت در روز آزاد خواهد ماند
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

4. Transportation costs would turn the operation into an uneconomical exercise.
[ترجمه گوگل]هزینه های حمل و نقل این عملیات را به یک تمرین غیراقتصادی تبدیل می کند
[ترجمه ترگمان]هزینه های حمل و نقل این عملیات را به یک ورزش uneconomical تبدیل خواهد کرد
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

5. At least, I consider violence an uneconomical way of attaining an end.
[ترجمه گوگل]حداقل، من خشونت را راهی غیراقتصادی برای رسیدن به هدف می دانم
[ترجمه ترگمان]حداقل، من خشونت را یک روش uneconomical برای رسیدن به یک هدف در نظر می گیرم
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

6. It would be inefficient and uneconomical to avoid such terminology when it can be used to crystallise a concept.
[ترجمه گوگل]زمانی که بتوان از آن برای تبلور یک مفهوم استفاده کرد، اجتناب از چنین اصطلاحاتی ناکارآمد و غیراقتصادی خواهد بود
[ترجمه ترگمان]برای اجتناب از چنین terminology زمانی که می توان از آن برای crystallise یک مفهوم استفاده کرد، این کار ناکارآمد و نامناسب خواهد بود
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

7. Old vehicles are often uneconomical.
[ترجمه گوگل]وسایل نقلیه قدیمی اغلب غیراقتصادی هستند
[ترجمه ترگمان]وسایل نقلیه قدیمی اغلب مورد استفاده قرار می گیرند
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

8. However, the work is tedious, time consuming and uneconomical - and is used mostly in simple point - to - point applications.
[ترجمه گوگل]با این حال، کار خسته کننده، زمان بر و غیراقتصادی است - و بیشتر در کاربردهای ساده نقطه به نقطه استفاده می شود
[ترجمه ترگمان]با این حال، کار خسته کننده، زمان گیر و uneconomical است - و اغلب در برنامه های ساده به نقطه مورد استفاده قرار می گیرد
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

9. Even the successful flying boats proved, in the end, uneconomical.
[ترجمه گوگل]حتی قایق های پرنده موفق نیز در نهایت غیراقتصادی بودند
[ترجمه ترگمان]حتی قایق های پرنده موفق هم در آخر، به اثبات رسیدند
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

10. I was taken in by the salesman — the car turned out to be uneconomical and unreliable.
[ترجمه گوگل]فروشنده من را گرفت - معلوم شد ماشین غیراقتصادی و غیر قابل اعتماد است
[ترجمه ترگمان]من توسط فروشنده دستگیر شدم ماشین به سرعت تبدیل به uneconomical و غیرقابل اطمینان شد
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

11. Psion's approach is to turn out software as cheaply as possible, making it uneconomical to bootleg copies.
[ترجمه گوگل]رویکرد Psion این است که نرم‌افزار را تا حد امکان ارزان‌قیمت ارائه کند و کپی‌های بوتلگ را غیراقتصادی کند
[ترجمه ترگمان]رویکرد Psion این است که هر چه زودتر نرم افزار را به قیمت ارزان تمام کند و آن را به نسخه های قاچاق تبدیل کند
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

12. They said cottage hospitals were a thing of the past and uneconomical.
[ترجمه گوگل]آنها گفتند که بیمارستان های کلبه ای متعلق به گذشته و غیراقتصادی است
[ترجمه ترگمان]آن ها می گفتند که بیمارستان های کوچک چیزی از گذشته و uneconomical هستند
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

13. Often these operators do one-off projects as these can be uneconomical for larger outfits.
[ترجمه گوگل]اغلب این اپراتورها پروژه های یکباره را انجام می دهند، زیرا ممکن است برای لباس های بزرگتر غیراقتصادی باشد
[ترجمه ترگمان]اغلب این اپراتورها یک پروژه را انجام می دهند چون این پروژه ها می توانند برای سازمان های بزرگ تر ساخته شوند
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

14. Malpas brigade are appealing for MoT failures which would be uneconomical to repair so they can practise their firefighting skills.
[ترجمه گوگل]تیپ Malpas برای خرابی های MoT که تعمیر آنها غیراقتصادی است درخواست می کند تا بتوانند مهارت های آتش نشانی خود را تمرین کنند
[ترجمه ترگمان]تیپ Malpas از شکست های MoT که برای تعمیر لازم است درخواست استیناف می دهند تا بتوانند مهارت های آتش نشانی خود را تمرین کنند
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

انگلیسی به انگلیسی

• not economical
something that is uneconomical does not make a profit, or uses money in an inefficient way.

پیشنهاد کاربران

غیر اقتصادی، پرهزینه، پر خرج، بدون صرفه اقتصادی

بپرس