1. Juvenile black on head, with smaller crest, buffer underparts and rufous flash in wings.
[ترجمه گوگل]روی سر سیاه جوان، با تاج کوچکتر، قسمتهای بافری و درخشش در بالها
[ترجمه ترگمان]نوجوانان در بالای سر، با تاج کوچک تر، underparts buffer و فلاش rufous در بال نوجوانان
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
2. Like a miniature short-billed Water Rail, with unspotted underparts, barred under tail coverts and green bill.
[ترجمه گوگل]مانند ریل آبی منقار کوتاه مینیاتوری، با قسمت های زیرین بدون خال، میله در زیر دم و منقار سبز
[ترجمه ترگمان]مانند یک قطار کوچک با منقار کوتاه به نام Rail underparts، با unspotted underparts، زیر فرمان coverts و اسکناس سبز ممنوع شده بود
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
3. Juvenile has buff underparts and white throat and eyestripe.
[ترجمه گوگل]جوونیل دارای قسمت زیرین گاومیش و گلو و خط چشم سفید است
[ترجمه ترگمان]نوجوانان دورگه، گلوی سفید و گلوی سفید دارند
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
4. Plumage grey-brown, darker on underparts, with white under tail coverts.
[ترجمه گوگل]پرهای خاکستری مایل به قهوه ای، در قسمت زیر تیره تر، با پوشش های سفید زیر دم
[ترجمه ترگمان]قهوه ای تیره، تیره، تیره، تیره تر، با دم سفید
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
5. The underpart of the plane's fuselage scraped the treetops.
[ترجمه گوگل]قسمت زیرین بدنه هواپیما روی درختان خراشیده شد
[ترجمه ترگمان]لاشه هواپیما نوک درختان را خراش می داد
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
6. Upperparts spangled with grey or yellowish or black; no white on nape; underparts in breeding plumage largely black.
[ترجمه گوگل]قسمت بالایی با رنگ خاکستری یا زرد یا سیاه پوشیده شده است بدون سفیدی روی پشت قسمت زیرین در پرهای پرورشی تا حد زیادی سیاه است
[ترجمه ترگمان]Upperparts با لباس خاکستری یا سیاه پوشیده شده بود و پشت گردن سفید و سفید دیده نمی شد
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید