1. It's so unbelievably good that there has to be something wrong.
[ترجمه گوگل]آنقدر باورنکردنی خوب است که باید مشکلی وجود داشته باشد
[ترجمه ترگمان]خیلی خوبه که باید یه چیزی اشتباه باشه
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
[ترجمه ترگمان]خیلی خوبه که باید یه چیزی اشتباه باشه
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
2. Our car was still going unbelievably well.
[ترجمه گوگل]ماشین ما هنوز به طرز باورنکردنی خوب پیش می رفت
[ترجمه ترگمان]ماشین ما هنوز خیلی خوب پیش می رفت
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
[ترجمه ترگمان]ماشین ما هنوز خیلی خوب پیش می رفت
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
3. It was still an unbelievably stupid thing to do.
[ترجمه گوگل]هنوز هم یک کار احمقانه باورنکردنی بود
[ترجمه ترگمان]هنوز کار احمقانه ای برای انجام دادن بود
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
[ترجمه ترگمان]هنوز کار احمقانه ای برای انجام دادن بود
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
4. What you did was unbelievably stupid.
[ترجمه گوگل]کاری که کردی به طرز باورنکردنی احمقانه بود
[ترجمه ترگمان]کاری که کردی خیلی احمقانه بود
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
[ترجمه ترگمان]کاری که کردی خیلی احمقانه بود
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
5. Unbelievably, our Government are now planning to close this magnificent institution.
[ترجمه گوگل]باورنکردنی است که دولت ما اکنون در حال برنامه ریزی برای تعطیلی این موسسه باشکوه است
[ترجمه ترگمان]اکنون دولت ما در حال برنامه ریزی برای بستن این موسسه عالی است
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
[ترجمه ترگمان]اکنون دولت ما در حال برنامه ریزی برای بستن این موسسه عالی است
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
6. Many of his clients are unbelievably nervous, usually because of a bad experience in the past.
[ترجمه گوگل]بسیاری از مشتریان او به طور باورنکردنی عصبی هستند، معمولاً به دلیل یک تجربه بد در گذشته
[ترجمه ترگمان]بسیاری از مشتریان او به طور باورنکردنی عصبی هستند، معمولا به خاطر یک تجربه بد در گذشته
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
[ترجمه ترگمان]بسیاری از مشتریان او به طور باورنکردنی عصبی هستند، معمولا به خاطر یک تجربه بد در گذشته
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
7. They are unbelievably ignorant.
[ترجمه گوگل]آنها به طرز باورنکردنی نادان هستند
[ترجمه ترگمان]به طور باورنکردنی نادان هستند
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
[ترجمه ترگمان]به طور باورنکردنی نادان هستند
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
8. The band loan rate is unbelievably high.
[ترجمه گوگل]نرخ وام باند به طرز باورنکردنی بالاست
[ترجمه ترگمان]نرخ وام گروه به طور باورنکردنی زیاد است
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
[ترجمه ترگمان]نرخ وام گروه به طور باورنکردنی زیاد است
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
9. Her makeup so unbelievably dramatic, so abnormal, she looked mentally ill.
[ترجمه گوگل]آرایش او به قدری باورنکردنی دراماتیک، آنقدر غیرطبیعی که از نظر روانی بیمار به نظر می رسید
[ترجمه ترگمان]آرایش او چنان هیجان انگیز و غیر عادی بود که به نظر می رسید بیمار است
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
[ترجمه ترگمان]آرایش او چنان هیجان انگیز و غیر عادی بود که به نظر می رسید بیمار است
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
10. The nest egg grew and grew; improbably, unbelievably, it grew.
[ترجمه گوگل]تخم لانه رشد کرد و رشد کرد به طور غیرمحتمل، باورنکردنی، رشد کرد
[ترجمه ترگمان]تخم طلا رشد کرد و بزرگ شد؛ improbably، به طور باورنکردنی، بزرگ شد
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
[ترجمه ترگمان]تخم طلا رشد کرد و بزرگ شد؛ improbably، به طور باورنکردنی، بزرگ شد
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
11. Since the publication of Miss Mitford's book, unbelievably, more than twenty-five years ago, some things have greatly changed.
[ترجمه گوگل]از زمان انتشار کتاب خانم میتفورد، به طور باورنکردنی، بیش از بیست و پنج سال پیش، برخی چیزها به شدت تغییر کرده است
[ترجمه ترگمان]از زمان انتشار کتاب دوشیزه Mitford، به طور باورنکردنی، بیش از بیست و پنج سال پیش، برخی چیزها به شدت تغییر کرده اند
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
[ترجمه ترگمان]از زمان انتشار کتاب دوشیزه Mitford، به طور باورنکردنی، بیش از بیست و پنج سال پیش، برخی چیزها به شدت تغییر کرده اند
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
12. Lainey was, unbelievably, pregnant again.
[ترجمه گوگل]لینی به طرز باورنکردنی دوباره باردار شد
[ترجمه ترگمان]دوباره حامله شد و دوباره حامله شد
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
[ترجمه ترگمان]دوباره حامله شد و دوباره حامله شد
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
13. "That was unbelievably irresponsible," huffed one teacher.
[ترجمه گوگل]یکی از معلمان گفت: "این به طرز باورنکردنی غیرمسئولانه بود "
[ترجمه ترگمان]یک معلم با حیرت گفت: \" این واقعا غیر مسئولانه بود \"
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
[ترجمه ترگمان]یک معلم با حیرت گفت: \" این واقعا غیر مسئولانه بود \"
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
14. Unbelievably it actually works.
[ترجمه گوگل]باور نکردنی است که در واقع کار می کند
[ترجمه ترگمان]این کار واقعا جواب می دهد
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
[ترجمه ترگمان]این کار واقعا جواب می دهد
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
15. The book's descriptions of the killings were unbelievably gory.
[ترجمه گوگل]توصیفات کتاب از قتل ها به طرز باورنکردنی تلخ بود
[ترجمه ترگمان]شرح کتاب کشتار به طرزی باور نکردنی خون آلود بود
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
[ترجمه ترگمان]شرح کتاب کشتار به طرزی باور نکردنی خون آلود بود
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید