unapproved

بررسی کلمه

صفت ( adjective )
• : تعریف: combined form of approved.

جمله های نمونه

1. You should submit the unapproved sub package for approval using option - Submit Package For Approval.
[ترجمه گوگل]شما باید بسته فرعی تایید نشده را برای تایید با استفاده از گزینه ارسال بسته برای تایید ارسال کنید
[ترجمه ترگمان]شما باید بسته فرعی تایید نشده را برای تایید با استفاده از بسته ارسال گزینه ارسال کنید
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

2. Absence from property, rent arrears and unapproved subletting will put tenants at considerable risk of eviction.
[ترجمه گوگل]عدم وجود ملک، اجاره بها معوقه و اجاره غیرمجاز، مستاجران را در معرض خطر زیادی برای تخلیه قرار می دهد
[ترجمه ترگمان]عدم وجود اموال، اجاره عقب افتاده و subletting تایید نشده، مستاجران را در معرض خطر قابل توجه اخراج قرار می دهد
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

3. This is considered an off-label (unapproved) use. Healthcare professionals should communicate the risk of hypomagnesemia to patients if they are recommending prolonged use of an OTC PPIs.
[ترجمه گوگل]این یک استفاده بدون برچسب (تأیید نشده) در نظر گرفته می شود متخصصان مراقبت های بهداشتی باید خطر ابتلا به هیپومنیزیمی را به بیماران در صورتی که استفاده طولانی مدت از PPI های OTC را توصیه می کنند، در میان بگذارند
[ترجمه ترگمان]این مورد استفاده غیرقانونی (تایید نشده)در نظر گرفته می شود متخصصان مراقبت های بهداشتی باید در صورتی که استفاده طولانی مدت از گروه OTC را توصیه کنند، خطر ابتلا به سل را به بیماران اعلام کنند
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

4. Managers at one unapproved steel plant near Shanghai were arrested.
[ترجمه گوگل]مدیران یک کارخانه فولاد غیرمجاز در نزدیکی شانگهای دستگیر شدند
[ترجمه ترگمان]مدیران یک کارخانه غیرقانونی فولاد در نزدیکی شانگهای دستگیر شده اند
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

5. Unapproved sublet makes up infringement of title of lessor, but the rents collected by lessee don, t make up illegal profit.
[ترجمه گوگل]اجاره فرعی تایید نشده باعث نقض عنوان اجاره‌دهنده می‌شود، اما اجاره‌ای که توسط مستاجر جمع‌آوری می‌شود، سود غیرقانونی را تشکیل نمی‌دهد
[ترجمه ترگمان]Unapproved sublet نقض عنوان of را تشکیل می دهد، اما the جمع آوری شده توسط lessee سود غیر قانونی را ایجاد نمی کنند
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

6. The FDA estimates that unapproved drugs account for 2 percent of all prescriptions filled.
[ترجمه گوگل]FDA تخمین می زند که داروهای تایید نشده 2 درصد از کل نسخه های پر شده را تشکیل می دهند
[ترجمه ترگمان]اداره غذا و دارو برآورد می کند که مواد مخدر تایید نشده ۲ درصد از همه نسخه ها را پر کرده است
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

7. No printing unit may undertake the printing of unapproved facsimiles of stamp patterns or matters similar to postage stamps.
[ترجمه گوگل]هیچ واحد چاپی نمی‌تواند چاپ فکس‌های تایید نشده الگوهای تمبر یا موارد مشابه تمبر پستی را انجام دهد
[ترجمه ترگمان]هیچ واحد چاپ ممکن است چاپ of غیرقانونی از الگوهای تمبر و یا موضوعاتی مشابه به تمبرهای پست را به عهده بگیرد
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

8. Warning - product package is not approved A product has been updated to reference an unapproved issue of the product package.
[ترجمه گوگل]هشدار - بسته محصول تایید نشده است یک محصول برای ارجاع به یک مشکل تایید نشده بسته محصول به روز شده است
[ترجمه ترگمان]بسته به محصول تایید نشده است، محصول برای ارجاع به مساله تایید نشده بسته محصول به روز شده است
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

9. The agency's safety review and its decision to ban unapproved hydrocodone products both result from gradual but significant changes in the standards used for drug approvals.
[ترجمه گوگل]بررسی ایمنی آژانس و تصمیم آن برای ممنوعیت محصولات هیدروکودون تایید نشده هر دو ناشی از تغییرات تدریجی اما قابل توجه در استانداردهای مورد استفاده برای تاییدیه داروها است
[ترجمه ترگمان]بررسی ایمنی این اداره و تصمیم آن مبنی بر ممنوعیت محصولات غیرقانونی غیرقانونی هم ناشی از تغییرات تدریجی اما قابل توجه در استانداردهای مورد استفاده برای تایید مواد مخدر است
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

10. The Contract Law of China distinguishes sublet as approved and unapproved sublet.
[ترجمه گوگل]قانون قرارداد چین، اجاره فرعی را به عنوان اجاره فرعی تایید شده و غیرمجاز متمایز می کند
[ترجمه ترگمان]قانون قرارداد چین sublet را به عنوان sublet تایید نشده و تایید نشده تشخیص می دهد
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

11. Lakenheath Parish Council said nearly 100 trees were felled and unapproved changes made to the hall.
[ترجمه گوگل]شورای محلی لیکنهیت گفت که نزدیک به 100 درخت قطع شده و تغییرات غیرمجاز در سالن ایجاد شده است
[ترجمه ترگمان]شورای شهر Lakenheath گفت که نزدیک به ۱۰۰ درخت قطع شده و تغییرات تایید نشده در این تالار ایجاد شده است
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

12. The approved list will be handled right away, and the unapproved list can be sent for further investigation.
[ترجمه گوگل]لیست تایید شده بلافاصله بررسی می شود و لیست تایید نشده می تواند برای بررسی بیشتر ارسال شود
[ترجمه ترگمان]فهرست تایید شده فورا انجام خواهد شد و فهرست تایید نشده را می توان برای تحقیقات بیشتر ارسال کرد
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

13. Orphan also was prosecuted for promoting Xyrem for dangerous, unapproved uses and pleaded guilty.
[ترجمه گوگل]یتیم همچنین به دلیل تبلیغ Xyrem به دلیل استفاده های خطرناک و تایید نشده تحت پیگرد قانونی قرار گرفت و به گناه خود اعتراف کرد
[ترجمه ترگمان]همچنین از کودکان یتیم نیز به دلیل سو استفاده غیرقانونی، تایید نشده و اقرار به گناه مورد پی گرد قانونی قرار گرفت
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

14. The FDA considers Age Intervention Eyelash to be an unapproved and misbranded drug because Jan Marini Skin Research has promoted the product to increase eyelash growth.
[ترجمه گوگل]FDA داروی Age Intervention Eyelash را دارویی تایید نشده و نامناسب می داند زیرا Jan Marini Skin Research این محصول را برای افزایش رشد مژه تبلیغ کرده است
[ترجمه ترگمان]سازمان غذا و دارو در نظر دارد به دلیل اینکه جان مارینی، تحقیقات پوست، محصول را برای افزایش رشد eyelash ارتقا بخشیده است، یک داروی تایید نشده و misbranded باشد
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

انگلیسی به انگلیسی

• not consented to, not sanctioned, unendorsed, not having received approval

پیشنهاد کاربران

بپرس