tyler

/ˈtaɪlər//ˈtaɪlə/

جان تایلر (دهمین رئیس جمهور امریکا)

جمله های نمونه

1. Tyler likes her hair in cornrows, but braiding it takes a long time.
[ترجمه گوگل]تایلر موهایش را می پسندد، اما بافتن آن زمان زیادی می برد
[ترجمه ترگمان]تایلر از موهاش توی \"cornrows\" خوشش میاد اما داره خیلی طول میکشه
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

2. Tyler was convicted but was granted a royal pardon .
[ترجمه گوگل]تایلر محکوم شد اما با عفو سلطنتی موافقت شد
[ترجمه ترگمان]تایلر محکوم شد، ولی از پادشاه پوزش خواست
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

3. Tyler wasn't interested in signing up for midget football.
[ترجمه گوگل]تایلر علاقه‌ای به ثبت نام در فوتبال خردسال نداشت
[ترجمه ترگمان]تایلر علاقه ای به ثبت نام برای فوتبال کوتوله نداشت
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

4. Tyler is remarkably worldly-wise for such a young girl.
[ترجمه گوگل]تایلر برای چنین دختر جوانی به طرز قابل توجهی عاقل است
[ترجمه ترگمان]تایلر خیلی نسبت به یه دختر جوون باهوش - ست
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

5. The jury awarded Tyler $ 7 million in compensation.
[ترجمه گوگل]هیئت داوران به تایلر 7 میلیون دلار غرامت پرداخت کرد
[ترجمه ترگمان]هیات منصفه به تایلر ۷ میلیون دلار غرامت پرداخت کرد
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

6. The earth would stand still if you won Tyler this time.
[ترجمه گوگل]اگر این بار تایلر را بردی، زمین ثابت می ماند
[ترجمه ترگمان]اگر این دفعه دیگر تایلر را ببری زمین باز هم دوام خواهد داشت
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

7. The cyclists were together until the bend, when Tyler pulled ahead.
[ترجمه گوگل]دوچرخه سواران تا خم کنار هم بودند، تایلر جلوتر رفت
[ترجمه ترگمان]دوچرخه سواریه با هم بودند تا پیچ، وقتی تایلر جلو آمد
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

8. Lizzie and Tyler are on the outs again.
[ترجمه گوگل]لیزی و تایلر دوباره در اوت هستند
[ترجمه ترگمان] لیزی \"و\" تایلر \"دوباره با هم outs\"
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

9. Mathews and Tyler are singing and dancing.
[ترجمه گوگل]ماتیوس و تایلر در حال آواز خواندن و رقصیدن هستند
[ترجمه ترگمان]متی وز و تایلر دارند آواز می خوانند و می رقصند
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

10. Tyler has agreed a seven-year contract with a Hollywood studio.
[ترجمه گوگل]تایلر با یک استودیوی هالیوودی قراردادی هفت ساله به توافق رسیده است
[ترجمه ترگمان]تایلر یک قرارداد هفت ساله با یک استودیوی هالیوودی را قبول کرده است
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

11. Tyler is an unabashed fan of Hollywood glamour.
[ترجمه گوگل]تایلر یکی از طرفداران بی شرمانه زرق و برق هالیوود است
[ترجمه ترگمان]تایلر یک طرفدار گستاخانه برای زرق و برق هالیوود است
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

12. Tyler recommended that pesticide tests be developed specially for hot countries.
[ترجمه گوگل]تایلر توصیه کرد که آزمایش‌های آفت‌کش‌ها به‌ویژه برای کشورهای گرم توسعه یابد
[ترجمه ترگمان]تایلر توصیه کرد که آزمایش ها آفت کش به طور ویژه برای کشورهای داغ توسعه داده شود
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

13. Jason Tyler tossed pierced canisters of sodium, which reacts violently with water, into the bowls in two cubicles.
[ترجمه گوگل]جیسون تایلر قوطی های سوراخ شده سدیم را که به شدت با آب واکنش نشان می دهد، در دو کاسه به داخل کاسه پرتاب کرد
[ترجمه ترگمان]جیسون تایلر canisters سدیم را که به شدت با آب به شدت واکنش نشان می دهد، داخل کاسه در دو سلول ریخت
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

14. Attempts to trace the background even of Tyler have petered out through lack of definite evidence.
[ترجمه گوگل]تلاش ها برای ردیابی پیشینه حتی تایلر به دلیل فقدان شواهد قطعی از بین رفته است
[ترجمه ترگمان]با وجود این، تلاش برای رد کردن پس زمینه، حتی با کمبود مدارک مشخص، کم تر از آن را در نظر گرفته بود
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

15. Neil Kinnock has been sent three Tyler missives and responded, albeit in plain prose.
[ترجمه گوگل]برای نیل کیناک سه پیام تایلر فرستاده شده و پاسخ داده است، البته به نثر ساده
[ترجمه ترگمان]ان یل Kinnock سه بار پیغام تایلر را ارسال کرده و با این وجود به نثر ساده پاسخ داد
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

انگلیسی به انگلیسی

• family name; male first name

پیشنهاد کاربران

بپرس