1. The microscope magnified the object two hundred times.
[ترجمه گوگل]میکروسکوپ جسم را دویست برابر بزرگ کرد
[ترجمه ترگمان]میکروسکوپ بیش از دویست بار شی را بزرگ کرد
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
[ترجمه ترگمان]میکروسکوپ بیش از دویست بار شی را بزرگ کرد
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
2. Over two hundred people attended the funeral.
[ترجمه گوگل]بیش از دویست نفر در مراسم تشییع جنازه شرکت کردند
[ترجمه ترگمان]بیش از دویست نفر در مراسم تدفین حضور داشتند
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
[ترجمه ترگمان]بیش از دویست نفر در مراسم تدفین حضور داشتند
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
3. Up to two hundred people were on board the ship.
[ترجمه گوگل]بیش از دویست نفر در کشتی بودند
[ترجمه ترگمان]تا دویست نفر سوار کشتی شدند
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
[ترجمه ترگمان]تا دویست نفر سوار کشتی شدند
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
4. Two hundred horse were engaged in the war.
[ترجمه گوگل]دویست اسب درگیر جنگ بودند
[ترجمه ترگمان]دویست اسب در جنگ قرار داشتند
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
[ترجمه ترگمان]دویست اسب در جنگ قرار داشتند
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
5. He walked two hundred and sixty miles in eight days.
[ترجمه گوگل]او دویست و شصت مایل را در هشت روز پیاده روی کرد
[ترجمه ترگمان]در عرض هشت روز دویست و شصت میل راه می رفت
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
[ترجمه ترگمان]در عرض هشت روز دویست و شصت میل راه می رفت
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
6. There are over two hundred people coming to the party so it might be a bit of a squash.
[ترجمه گوگل]بیش از دویست نفر به مهمانی می آیند، بنابراین ممکن است کمی اسکواش باشد
[ترجمه ترگمان]دویست نفر دارن میان به مهمونی تا یه خورده کدو مه
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
[ترجمه ترگمان]دویست نفر دارن میان به مهمونی تا یه خورده کدو مه
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
7. They raised two hundred pounds or so for charity.
[ترجمه گوگل]آنها حدود دویست پوند برای امور خیریه جمع آوری کردند
[ترجمه ترگمان]دویست لیره برای موسسه خیریه بالا بردن
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
[ترجمه ترگمان]دویست لیره برای موسسه خیریه بالا بردن
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
8. Above two hundred people attended the meeting.
[ترجمه گوگل]بیش از دویست نفر در این جلسه شرکت کردند
[ترجمه ترگمان]بیش از دویست نفر در این جلسه شرکت داشتند
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
[ترجمه ترگمان]بیش از دویست نفر در این جلسه شرکت داشتند
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
9. Almost two hundred suspects were detained in Britain last year under the Prevention of Terrorism Act.
[ترجمه گوگل]تقریباً دویست مظنون سال گذشته بر اساس قانون پیشگیری از تروریسم در بریتانیا بازداشت شدند
[ترجمه ترگمان]سال گذشته حدود دویست مظنون تحت قانون پیش گیری از تروریسم در بریتانیا بازداشت شدند
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
[ترجمه ترگمان]سال گذشته حدود دویست مظنون تحت قانون پیش گیری از تروریسم در بریتانیا بازداشت شدند
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
10. Most of the house remains intact even after two hundred years.
[ترجمه گوگل]بیشتر خانه حتی پس از دویست سال دست نخورده باقی مانده است
[ترجمه ترگمان]بیشتر خانه پس از دویست سال دست نخورده باقی می ماند
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
[ترجمه ترگمان]بیشتر خانه پس از دویست سال دست نخورده باقی می ماند
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
11. Two hundred years ago our forefathers established this nation.
[ترجمه گوگل]دویست سال پیش اجداد ما این ملت را تأسیس کردند
[ترجمه ترگمان]دویست سال پیش اجداد ما این ملت را تاسیس کردند
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
[ترجمه ترگمان]دویست سال پیش اجداد ما این ملت را تاسیس کردند
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
12. Jerry says he does two hundred sit-ups a day.
[ترجمه گوگل]جری می گوید روزی دویست دراز و نشست انجام می دهد
[ترجمه ترگمان]جری \"میگه اون روز\" یه روز دویست تا شنا می کنه
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
[ترجمه ترگمان]جری \"میگه اون روز\" یه روز دویست تا شنا می کنه
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
13. The family has farmed in Kent for over two hundred years.
[ترجمه گوگل]این خانواده بیش از دویست سال در کنت کشاورزی می کردند
[ترجمه ترگمان]این خانواده بیش از دویست سال است که در کنت پرورش یافته اند
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
[ترجمه ترگمان]این خانواده بیش از دویست سال است که در کنت پرورش یافته اند
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
14. The club members decreased to two hundred.
[ترجمه گوگل]اعضای باشگاه به دویست نفر کاهش یافت
[ترجمه ترگمان]اعضای این باشگاه به دویست نفر کاهش یافتند
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
[ترجمه ترگمان]اعضای این باشگاه به دویست نفر کاهش یافتند
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید