tutsi


رجوع شود به: watusi

جمله های نمونه

1. The last thing leaders want is Tutsi who survived the genocide taking matters into their own hands.
[ترجمه گوگل]آخرین چیزی که رهبران می خواهند توتسی است که از نسل کشی جان سالم به در برد و اوضاع را به دست خود گرفت
[ترجمه ترگمان]آخرین چیزی که رهبران خواهان آن هستند، توتسی هستند که از نسل کشی جان سالم به در بردند
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

2. First Hutus massacred Tutsis, then Tutsi soldiers went on punitive expeditions against the Hutus.
[ترجمه گوگل]ابتدا هوتوها توتسی ها را قتل عام کردند، سپس سربازان توتسی به سفرهای تنبیهی علیه هوتوها رفتند
[ترجمه ترگمان]First نفر از مردم توتسی ها را قتل عام کردند، سپس سربازان توتسی به عملیات تنبیهی علیه the ادامه دادند
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

3. Now, officially, no one is a Hutu or Tutsi; there are only Rwandans.
[ترجمه گوگل]اکنون رسماً هیچ کس هوتو یا توتسی نیست فقط روانداها هستند
[ترجمه ترگمان]اکنون، به طور رسمی، هیچ کس هوتو یا توتسی نیست؛ تنها رواندا وجود دارد
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

4. Up to then members of the Tutsi minority had controlled the army and government.
[ترجمه گوگل]تا آن زمان اعضای اقلیت توتسی ارتش و دولت را کنترل می کردند
[ترجمه ترگمان]تا آن زمان اعضای اقلیت توتسی، ارتش و دولت را کنترل کرده بودند
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

5. The government has set out on a path of trying to reconcile the Tutsi and Hutu peoples.
[ترجمه گوگل]دولت در مسیر تلاش برای آشتی مردم توتسی و هوتو قدم گذاشته است
[ترجمه ترگمان]دولت در مسیر تلاش برای آشتی دادن مردم توتسی و Hutu شکل گرفت
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

6. When the Roman Catholic missionaries came to Rwanda in the late 1880s, they contributed to the "Hamitic" theory of race origins, which taught that the Tutsi were a superior race.
[ترجمه گوگل]هنگامی که مبلغان کاتولیک رومی در اواخر دهه 1880 به رواندا آمدند، به نظریه "هامیتی" در مورد منشأ نژاد کمک کردند، که تعلیم می داد که توتسی ها نژاد برتر هستند
[ترجمه ترگمان]وقتی مبلغان کاتولیک رومی در اواخر دهه ۱۸۸۰ به رواندا آمدند، آن ها به نظریه \"Hamitic\" از ریشه نژادی کمک کردند، که به آن ها یاد داد که توتسی برتر از نژاد برتر بودند
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

7. So, what is the actual difference between a Hutu and a Tutsi?
[ترجمه گوگل]بنابراین، تفاوت واقعی بین یک هوتو و یک توتسی چیست؟
[ترجمه ترگمان]خب، تفاوت واقعی بین یک Hutu و یک توتسی چیست؟
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

8. Ethnic Composition: Hutu ( Buntu ) - 85 %; Tutsi ( Hamitic ) - 14 % ; Twa ( Pygmy ) - . . .
[ترجمه گوگل]ترکیب قومی: هوتو (بونتو) - 85٪; توتسی (حمیتی) - 14 درصد; توا (پیگمی) -
[ترجمه ترگمان]ترکیب نژادی: هوتو (Buntu)- ۸۵ %؛ توتسی (Hamitic)- ۱۴ %؛ Twa (Pygmy)-
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

9. Ethnic Composition: Hutu ( Buntu ) - 85 %; Tutsi ( Hamitic ) - 14 % ; Twa ( Pygmy ) -1 %. There is also about 000 Europeans and South
[ترجمه گوگل]ترکیب قومی: هوتو (بونتو) - 85٪; توتسی (حمیتی) - 14 درصد; Twa (پیگمی) - 1٪ همچنین حدود 000 اروپایی و جنوبی وجود دارد
[ترجمه ترگمان]ترکیب نژادی: هوتو (Buntu)- ۸۵ %؛ توتسی (Hamitic)- ۱۴ %؛ Twa (Pygmy)- ۱ % همچنین حدود ۰۰۰ اروپایی و جنوبی وجود دارد
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

پیشنهاد کاربران

بپرس