turn back

/tɜrn bæk//tɜrn bæk/

جمله های نمونه

1. Those who turn back never reach the summit.
[ترجمه گوگل]کسانی که به عقب برمی گردند هرگز به قله نمی رسند
[ترجمه ترگمان]آن هایی که به عقب برمی گردند هرگز به قله نمی رسند
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

2. We'd better turn back; it's getting dark.
[ترجمه گوگل]بهتر است به عقب برگردیم داره تاریک میشه
[ترجمه ترگمان]بهتره برگردیم هوا داره تاریک می شه
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

3. Now we're going to turn back the clock with some rock 'n' roll from the 1950s.
[ترجمه someone] حالا ما میخوایم با یاد آوری موسیقی راک اند رول دهه ی پنجاه, سفری به گذشته داشته باشیم.
|
[ترجمه گوگل]اکنون می‌خواهیم ساعت را با راک اند رول دهه 1950 به عقب برگردانیم
[ترجمه ترگمان]حالا ما می خواهیم ساعت را با مقداری صخره از دهه ۱۹۵۰ باز کنیم
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

4. Turn back to the previous page.
[ترجمه گوگل]به صفحه قبل برگردید
[ترجمه ترگمان]برگرد به صفحه قبل
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

5. Nobody can turn back the wheel of history.
[ترجمه گوگل]هیچ کس نمی تواند چرخ تاریخ را به عقب برگرداند
[ترجمه ترگمان]هیچ کس نمی تواند گردونه تاریخ را برگرداند
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

6. We took the wrong road and had to turn back.
[ترجمه گوگل]راه را اشتباه رفتیم و مجبور شدیم به عقب برگردیم
[ترجمه ترگمان]راه اشتباه رو برداشتیم و مجبور شدیم برگردیم
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

7. Turn back to the summaries at the end of section
[ترجمه گوگل]به خلاصه ها در انتهای بخش برگردید
[ترجمه ترگمان]در پایان بخش به the رجوع کنید
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

8. Soldiers barred the road so we had to turn back.
[ترجمه گوگل]سربازان راه را بستند بنابراین ما مجبور شدیم به عقب برگردیم
[ترجمه ترگمان]سربازها جاده را مسدود کردند و ما مجبور شدیم به عقب برگردیم
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

9. We're lost - we'll have to turn back.
[ترجمه گوگل]ما گم شده ایم - باید به عقب برگردیم
[ترجمه ترگمان]ما گم شدیم - باید برگردیم
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

10. We shall have to turn back if there's the slightest hint of fog.
[ترجمه گوگل]اگر کوچکترین نشانه ای از مه وجود دارد، باید به عقب برگردیم
[ترجمه ترگمان]اگر کوچک ترین نشانه ای از مه وجود داشته باشد، باید برگردیم
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

11. We should turn back now. It's getting dark and I don't like the look of those rain clouds.
[ترجمه گوگل]الان باید به عقب برگردیم هوا رو به تاریکی است و من از نگاه آن ابرهای بارانی خوشم نمی آید
[ترجمه ترگمان]باید برگردیم هوا دارد تاریک می شود و از نگاه آن ابره ای بارانی خوشم نمی اید
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

12. Police attempted to turn back protesters marching towards the offices of President Ershad.
[ترجمه گوگل]پلیس تلاش کرد معترضانی را که به سمت دفتر رئیس جمهور ارشاد حرکت می کردند، برگرداند
[ترجمه ترگمان]پلیس تلاش کرد تظاهر کنندگان را که به سمت دفاتر رئیس جمهور Ershad راهپیمایی می کردند، بازگرداند
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

13. According to the map we missed our turn back there.
[ترجمه گوگل]طبق نقشه ما نوبت برگشت را از دست دادیم
[ترجمه ترگمان]با توجه به نقشه ای که برای برگشتن به اونجا از دست دادیم
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

14. His group was forced to turn back and take an alternate route.
[ترجمه گوگل]گروه او مجبور شد به عقب برگردد و مسیر دیگری را در پیش بگیرد
[ترجمه ترگمان]گروه او مجبور شد برگردد و مسیر دیگری را انتخاب کند
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

15. They were very nearly forced to turn back.
[ترجمه گوگل]آنها تقریباً مجبور شدند به عقب برگردند
[ترجمه ترگمان]آن ها تقریبا مجبور بودند که به عقب بازگردند
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

انگلیسی به انگلیسی

• return, go back

پیشنهاد کاربران

دور بزن، برگرد عقب معادل go back
عقب گرد کردن
عقبی رفتن
پسرفت کردن
به عقب نگاه کردن
معنای دوستمون:
⁦✔️⁩برگشتن ( از مکانی دیگر به خانه - کشور مبدا )
The migrants 💥turned back💥 from Belarus
دور زدن، برگشتن
turn back ( حمل‏ونقل درون شهری - جاده ای )
واژه مصوب: زودبازگشت
تعریف: برگشتن به مبدأ پیش از رسیدن به مقصد نهایی برای پاسخ گویی به تقاضای مسافران در ساعات اوج
برگشتن به خانه
رو برگرداندن, پشت کردن به کسی
never turn your back on me
هرگز روتو ازم برنگردون! ( بهم پشت نکن )
) برگشتن ) میشه معنیش
کلمات هم معنیش هم
Come back
برگشتن
باز گرداندن

بپرس