1. Studies of the energy balance in turbulent flow, as in Figs. 2 8 and 2 provide a straight forward example of this.
[ترجمه گوگل]مطالعات تعادل انرژی در جریان آشفته، همانطور که در شکل 2 8 و 2 یک مثال مستقیم از این موضوع را ارائه می دهند
[ترجمه ترگمان]مطالعات مربوط به تعادل انرژی در جریان آشفته، همانطور که در شکل های ۲ و ۲ یک مثال مستقیم از این وجود دارد
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
2. The statistical description of a turbulent flow starts by dividing the velocity and pressure field into mean and fluctuating parts.
[ترجمه گوگل]توصیف آماری یک جریان متلاطم با تقسیم میدان سرعت و فشار به قسمتهای میانگین و نوسان آغاز میشود
[ترجمه ترگمان]توصیف آماری جریان آشفته با تقسیم سرعت و میدان فشار به مولفه های متوسط و متغیر شروع می شود
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
3. Below this slugs do not grow, and fully turbulent flow is not produced at any distance downstream.
[ترجمه گوگل]در زیر این راب ها رشد نمی کنند و جریان کاملاً متلاطم در هیچ فاصله ای در پایین دست تولید نمی شود
[ترجمه ترگمان]در زیر این حلزون رشد نمی کند و جریان آشفته در هیچ فاصله رو به پایین تولید نمی شود
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
4. At smaller Re, the difference between laminar and turbulent flow rates is too small.
[ترجمه گوگل]در Re کوچکتر، تفاوت بین نرخ جریان آرام و آشفته بسیار کم است
[ترجمه ترگمان]در Re کوچک تر، تفاوت بین نرخ جریان آرام و اغتشاش بسیار کم است
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
5. In a turbulent flow of air near the surface local upward currents may lift a sand grain.
[ترجمه گوگل]در یک جریان متلاطم هوا در نزدیکی سطح، جریانهای رو به بالا محلی ممکن است دانههای ماسه را بلند کنند
[ترجمه ترگمان]در جریان متلاطم هوا در نزدیکی سطح محلی، جریان های رو به بالا ممکن است یک دانه شن را بالا ببرند
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
6. The characteristics of turbulent flow in a high pressure turbine cascade were investigated experimentally.
[ترجمه گوگل]ویژگیهای جریان آشفته در یک آبشار توربین فشار قوی به صورت تجربی مورد بررسی قرار گرفت
[ترجمه ترگمان]ویژگی های جریان آشفته در یک توربین فشار بالا به طور تجربی مورد بررسی قرار گرفت
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
7. The computing error of turbulent flow shear rate is less than that of energy dissipation.
[ترجمه گوگل]خطای محاسباتی نرخ برش جریان آشفته کمتر از اتلاف انرژی است
[ترجمه ترگمان]خطای محاسباتی نرخ خوردگی جریان آشفته کم تر از خطای اتلاف انرژی است
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
8. When the tube is biforked, the additional turbulent flow will be produced, which will improve the flame transmission speed in gas explosion.
[ترجمه گوگل]هنگامی که لوله دوشاخه می شود، جریان آشفته اضافی تولید می شود که سرعت انتقال شعله در انفجار گاز را بهبود می بخشد
[ترجمه ترگمان]هنگامی که لوله تخلیه می شود، جریان آشفته اضافی تولید خواهد شد که سرعت انتقال شعله را در انفجار گاز بهبود خواهد بخشید
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
9. The turbulent flow fields in hydrocyclones are simulated by means of RSM model.
[ترجمه گوگل]میدانهای جریان آشفته در هیدروسیکلونها با استفاده از مدل RSM شبیهسازی شدهاند
[ترجمه ترگمان]میدان های جریان آشفته در hydrocyclones با استفاده از مدل RSM شبیه سازی شده اند
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
10. Numerical simulation of non Newtonian turbulent flow in a stirred tank is still development is needed.
[ترجمه گوگل]شبیه سازی عددی جریان متلاطم غیر نیوتنی در یک مخزن هم زده هنوز مورد نیاز است
[ترجمه ترگمان]شبیه سازی عددی جریان آشفته نیوتنی در یک مخزن همزده مورد نیاز است
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
11. The experimental results were used to analyze the turbulent flow on the tray.
[ترجمه گوگل]از نتایج تجربی برای تجزیه و تحلیل جریان آشفته روی سینی استفاده شد
[ترجمه ترگمان]نتایج تجربی برای تجزیه و تحلیل جریان آشفته روی سینی مورد استفاده قرار گرفت
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
12. Then, the 3 D viscous turbulent flow - field within bidirectional tubular pump arrangement with silo was simulated conditions.
[ترجمه گوگل]سپس، میدان جریان آشفته چسبناک سه بعدی در آرایش پمپ لولهای دو طرفه با سیلو، شرایط شبیهسازی شد
[ترجمه ترگمان]سپس، جریان مغشوش سه بعدی سه بعدی در درون آرایش پمپ دو سویه با سیلوی شرایط شبیه سازی شده بود
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
13. The compressible turbulent flow is an important physical phenomenon in many applications.
[ترجمه گوگل]جریان آشفته تراکم پذیر یک پدیده فیزیکی مهم در بسیاری از کاربردها است
[ترجمه ترگمان]جریان آشفته تراکم پذیر یک پدیده فیزیکی مهم در بسیاری از کاربردها می باشد
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
14. Turbulent flow of the gas phase was modeled by the large eddy simulation.
[ترجمه گوگل]جریان آشفته فاز گاز با شبیهسازی گردابه بزرگ مدلسازی شد
[ترجمه ترگمان]جریان Turbulent فاز گاز توسط شبیه سازی گردابه های بزرگ مدلسازی می شود
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید