1. tuition and room and board
شهریه و خوابگاه و خوراک
2. the students squawked about the tuition
دانشجویان درباره ی شهریه اعتراض کردند.
3. The courses will give the beginner personal tuition in all types of outdoor photography.
[ترجمه گوگل]این دوره ها به مبتدی آموزش شخصی در انواع عکاسی در فضای باز می دهد
[ترجمه ترگمان]این دوره ها به مبتدیان جهت تدریس خصوصی در همه انواع عکاسی در فضای باز می پردازند
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
4. I had to have extra tuition in maths.
[ترجمه گوگل]من باید در ریاضیات شهریه اضافی می گرفتم
[ترجمه ترگمان]من باید تدریس اضافی در ریاضیات داشته باشم
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
5. All students receive tuition in logic and metaphysics.
[ترجمه گوگل]همه دانش آموزان در منطق و متافیزیک شهریه می گیرند
[ترجمه ترگمان]همه دانشجویان شهریه را در منطق و متافیزیک دریافت می کنند
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
6. He has private tuition in English.
[ترجمه گوگل]او تدریس خصوصی زبان انگلیسی دارد
[ترجمه ترگمان]او تدریس خصوصی در زبان انگلیسی دارد
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
7. The students get expert tuition in small groups.
[ترجمه گوگل]دانش آموزان در گروه های کوچک شهریه تخصصی دریافت می کنند
[ترجمه ترگمان]دانش آموزان شهریه کارشناسی در گروه های کوچک می گیرند
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
8. She received private tuition in French.
[ترجمه گوگل]او آموزش خصوصی زبان فرانسه دریافت کرد
[ترجمه ترگمان]او تدریس خصوصی در زبان فرانسه دریافت کرد
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
9. Few can afford the tuition of $12 000 a term.
[ترجمه گوگل]تعداد کمی می توانند شهریه 12000 دلاری در هر ترم را بپردازند
[ترجمه ترگمان]افراد کمی قادر به پرداخت شهریه حدود ۱۲ هزار دلار هستند
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
10. Optional extras include cooking tuition at a top restaurant.
[ترجمه گوگل]امکانات اضافی اختیاری شامل آموزش آشپزی در یک رستوران برتر است
[ترجمه ترگمان]اضافه کردن موارد اضافی اختیاری شامل پرداخت شهریه در یک رستوران عالی است
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
11. He buses tables to help finance his tuition.
[ترجمه گوگل]او برای کمک به هزینه های شهریه خود، میزهایی با اتوبوس می گذارد
[ترجمه ترگمان]او برای کمک به تامین مالی شهریه از میزها استفاده می کند
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
12. The course involves six hours of individual tuition per week.
[ترجمه گوگل]این دوره شامل شش ساعت آموزش فردی در هفته است
[ترجمه ترگمان]این دوره شامل شش ساعت تدریس خصوصی در هر هفته می شود
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
13. His tuition is paid, but he'll work to cover his living expenses.
[ترجمه گوگل]شهریه اش پرداخت می شود، اما برای تامین هزینه های زندگی اش کار می کند
[ترجمه ترگمان]شهریه او پرداخت می شود، اما برای پوشش هزینه های زندگی کار می کند
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
14. The exam results demonstrated the effectiveness of personal tuition.
[ترجمه گوگل]نتایج آزمون اثربخشی آموزش شخصی را نشان داد
[ترجمه ترگمان]نتایج آزمون اثربخشی شهریه شخصی را اثبات کرده است
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
15. Angela's $000 tuition at University this year will be paid for with scholarships.
[ترجمه گوگل]شهریه 000 دلاری آنجلا در دانشگاه امسال با کمک هزینه تحصیلی پرداخت می شود
[ترجمه ترگمان]در سال جاری ۰۰۰ شهریه در دانشگاه برای دریافت بورس تحصیلی پرداخت خواهد شد
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید