tuberculin

/tʊˈbɜːrkjəlɪn//tjuːˈbɜːkjʊlɪn/

(آبگونه ای که با آن مسلولان را تشخیص می دهند) توبرکولین

بررسی کلمه

اسم ( noun )
• : تعریف: a sterile liquid containing a substance derived from a culture of the bacterium that causes tuberculosis, used to diagnose and treat that disease.

جمله های نمونه

1. Health care workers should have a tuberculin skin test at least every two years.
[ترجمه گوگل]کارکنان مراقبت های بهداشتی باید حداقل هر دو سال یک بار آزمایش پوستی توبرکولین انجام دهند
[ترجمه ترگمان]کارکنان مراقبت های بهداشتی باید حداقل هر دو سال یک تست پوست tuberculin داشته باشند
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

2. Methods Tuberculin test was adopted, and the infection characteristics were analyzed.
[ترجمه گوگل]روش‌ها تست توبرکولین اتخاذ شد و ویژگی‌های عفونت مورد تجزیه و تحلیل قرار گرفت
[ترجمه ترگمان]روش های تست tuberculin مورد استفاده قرار گرفت و ویژگی های عفونت مورد بررسی قرار گرفت
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

3. Methods Tuberculin test(PPD), CD CD8 cell counts were examined in 202 health and 40 HIV/AIDS patients confirmed by western blot( WB).
[ترجمه گوگل]روش‌ها تست توبرکولین (PPD)، تعداد سلول‌های CD8 در 202 بیمار سالم و 40 بیمار HIV/AIDS که با وسترن بلات (WB) تایید شدند، مورد بررسی قرار گرفت
[ترجمه ترگمان]روش های تست tuberculin (PPD)، تعداد سلول های CD۸ T در ۲۰۲ بهداشت و ۴۰ بیمار اچ آی وی \/ ایدز که توسط لکه وسترن (WB)تایید شد، مورد بررسی قرار گرفت
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

4. Method:The tuberculin test is carried on with 2u PPD-T and 5u PPD-B injected into the skin of students in the middle school.
[ترجمه گوگل]روش: آزمایش توبرکولین با تزریق 2u PPD-T و 5u PPD-B به پوست دانش آموزان دوره راهنمایی انجام شد
[ترجمه ترگمان]روش: تست tuberculin با ۲ u PPD - T و ۵ - PPD - B به پوست دانش آموزان در دبیرستان تزریق می شود
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

5. She was scared, searched the right symptom of tuberculin test on line in a hurry.
[ترجمه گوگل]او ترسیده بود، با عجله علائم درست آزمایش توبرکولین را روی خط جستجو کرد
[ترجمه ترگمان]او ترسیده بود، علائم درست آزمایش tuberculin را با عجله بررسی می کرد
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

6. A complete blood count, blood chemistries, and tuberculin skin test should be done.
[ترجمه گوگل]باید شمارش کامل خون، آزمایشات شیمیایی خون و آزمایش پوستی توبرکولین انجام شود
[ترجمه ترگمان]آزمایش خون کامل، خون chemistries و آزمایش پوست tuberculin باید انجام بشه
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

7. Objective To compare enzyme-linked immunospot assay (ELISPOT) and tuberculin skin test (TST) and explore their roles in the auxiliary diagnosis of initial pulmonary tuberculosis.
[ترجمه گوگل]هدف مقایسه روش ایمونوسپات مرتبط با آنزیم (ELISPOT) و تست پوستی توبرکولین (TST) و کشف نقش آنها در تشخیص کمکی سل ریوی اولیه
[ترجمه ترگمان]هدف برای مقایسه سنجش immunospot با آنزیم (ELISPOT)و تست پوست tuberculin (TST)و بررسی نقش آن ها در تشخیص کمکی بیماری ریوی اولیه
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

8. Must rely on Tuberculin test then if positive, slaughter, quarantine and test herd.
[ترجمه گوگل]باید به تست توبرکولین تکیه کرد و در صورت مثبت بودن کشتار، قرنطینه و آزمایش گله
[ترجمه ترگمان]پس باید به آزمایش Tuberculin اعتماد کرد، پس اگر مثبت، قتل عام، قرنطینه و test
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

9. What does tuberculin experiment positive show?
[ترجمه گوگل]آزمایش توبرکولین چه چیزی را مثبت نشان می دهد؟
[ترجمه ترگمان]آزمایش مثبت چه چیزی را تجربه می کند؟
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

10. Methods Tuberculin was injected into subcutis. Sputum was collected before and after the injection.
[ترجمه گوگل]Methods Tuberculin به زیر پوست تزریق شد قبل و بعد از تزریق، خلط جمع آوری شد
[ترجمه ترگمان]روش های tuberculin به subcutis تزریق شد sputum قبل و بعد از تزریق جمع آوری شد
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

11. The tuberculin skin test lacks sensitivity in patients on hemodialysis. A more reliable means of screening for latent tuberculosis in this setting is needed.
[ترجمه گوگل]تست پوستی توبرکولین در بیماران تحت همودیالیز فاقد حساسیت است ابزار قابل اعتمادتری برای غربالگری سل نهفته در این شرایط مورد نیاز است
[ترجمه ترگمان]تست پوست tuberculin فاقد حساسیت در بیماران on است نیاز به غربالگری برای بیماری سل پنهان در این زمینه مورد نیاز است
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

12. The clinical manifestations, skin tuberculin response, and treatment outcome between TB and DMTB groups were analyzed.
[ترجمه گوگل]تظاهرات بالینی، پاسخ توبرکولین پوست، و نتیجه درمان بین گروه های سل و DMTB مورد تجزیه و تحلیل قرار گرفت
[ترجمه ترگمان]The بالینی، واکنش tuberculin پوست، و نتیجه درمان بین گروه های سل و DMTB مورد بررسی قرار گرفتند
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

13. The tuberculin test was positive.
[ترجمه گوگل]تست توبرکولین مثبت بود
[ترجمه ترگمان]آزمایش tuberculin مثبت بود
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

14. Objective To investigate the available methods of differentiate pulmonary tuberculosis from lung tumor, the change of the number of sputum macrophage was determined by using tuberculin test.
[ترجمه گوگل]هدف: برای بررسی روش های موجود برای افتراق سل ریوی از تومور ریه، تغییر تعداد ماکروفاژهای خلط با استفاده از تست توبرکولین تعیین شد
[ترجمه ترگمان]هدف بررسی روش های موجود برای افتراق امراض ریه از تومور ریه، تغییر تعداد خلط macrophage با استفاده از تست tuberculin تعیین شد
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

انگلیسی به انگلیسی

• (medicine) sterile extract from cultures of the tubercle bacillus used in the diagnosis of the disease tuberculosis (and formerly in its treatment)

پیشنهاد کاربران

توبرکولین ( اسم ) : ماده ای که از کشت باسیل سل به دست می آید و برای آزمایش وجود سل در افراد استفاده می شود.

بپرس