tubercular

/tjuːˈbɜːrkjʊlər//tjuːˈbɜːkjʊlə/

معنی: مسلول، سلی، ازخی، ازخ دار، برامدگی دار
معانی دیگر: سل مانند، تکمیزاکی، وابسته به بیماری سل، از  دار

بررسی کلمه

صفت ( adjective )
(1) تعریف: of, related to, or suffering from tuberculosis.

(2) تعریف: of, related to, or resembling a tubercle or tubercles.

(3) تعریف: having or covered with tubercles.
اسم ( noun )
• : تعریف: one who has tuberculosis.

جمله های نمونه

1. A tubercular kidney was diagnosed and Laidler was advised to give up office work and to spend his winters abroad.
[ترجمه گوگل]کلیه‌ی سلی تشخیص داده شد و به لیدلر توصیه شد که کار اداری را رها کند و زمستان‌های خود را در خارج از کشور بگذراند
[ترجمه ترگمان]به بیماری سل tubercular تشخیص داده شد و Laidler شد که کار دفتری را رها کرده و زمستان خود را در خارج از کشور سپری کند
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

2. It hung limply from the tubercular shoulders of its master like a wet rag on a cardboard donkey.
[ترجمه گوگل]از شانه های سلی اربابش مثل پارچه ای خیس بر الاغی مقوایی آویزان بود
[ترجمه ترگمان]از شانه سل یا مثل پارچه ای خیس بر یک الاغ مقوایی آویزان شده بود
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

3. He died of tubercular meningitis.
[ترجمه گوگل]او بر اثر مننژیت سلی درگذشت
[ترجمه ترگمان]او از منانژیت بمیرد
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

4. The bone of the tubercular recess and planum sphenoidale was frequently a thin layer of cortical bone.
[ترجمه گوگل]استخوان شکاف توبرکولار و پلانوم اسفنوئیدال غالباً یک لایه نازک از استخوان قشر مغز بود
[ترجمه ترگمان]استخوان دنده سل و planum sphenoidale معمولا یک لایه نازک استخوان غشایی بود
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

5. Who wouldn't be tubercular from the punishment he received?
[ترجمه گوگل]چه کسی از مجازاتی که دریافت کرد سل نمی شود؟
[ترجمه ترگمان]چه کسی از مجازات او مسلول نخواهد شد؟
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

6. The tubercular character was vaunted as sensitive, creative, a being apart.
[ترجمه گوگل]شخصیت سلی به عنوان موجودی حساس، خلاق و جدا تمجید می شد
[ترجمه ترگمان]شخصیت سل tubercular از نظر حساسیت، خلاق، و از هم جدا بود
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

7. Conclusions The clinical manifestation of tubercular otitis media and mastoiditis was not characteristic and it was usually considered as chronic suppurative otitis media.
[ترجمه گوگل]نتیجه گیری تظاهرات بالینی اوتیت میانی سلی و ماستوئیدیت مشخص نبود و معمولاً به عنوان اوتیت میانی چرکی مزمن در نظر گرفته می شد
[ترجمه ترگمان]نتیجه گیری ظهور بالینی رسانه های سل tubercular و mastoiditis مشخصه آن نبود و معمولا به عنوان رسانه chronic مزمن در نظر گرفته می شد
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

8. The other tubercular infective or concomitant features contributed to the diagnosis of this disease.
[ترجمه گوگل]سایر ویژگی‌های عفونی یا همراه سل در تشخیص این بیماری نقش داشتند
[ترجمه ترگمان]سل دیگر سل یا دارای ویژگی های جدایی ناپذیر به تشخیص این بیماری کمک کرده است
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

9. In 18 Austen contracted Addison's Disease, a tubercular disease of the kidneys.
[ترجمه گوگل]در سال 18 آستن به بیماری آدیسون، یک بیماری سلی کلیه، مبتلا شد
[ترجمه ترگمان]در ۱۸ بازو بیماری ادیسن، بیماری سل tubercular کلیه ها قرار گرفت
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

10. The tubercular manager spoke coldly. He stood up.
[ترجمه گوگل]مدیر سل به سردی صحبت کرد او ایستاد
[ترجمه ترگمان]مدیر tubercular به سردی حرف می زد از جا برخاست
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

11. Objective To determine the recurrent reasons about tubercular goiters after operation.
[ترجمه گوگل]هدف: تعیین علل عود گواتر سلی پس از عمل
[ترجمه ترگمان]هدف مشخص کردن دلایل مکرر در مورد سل tubercular بعد از عملیات
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

12. My mother's mother, fatally ill tubercular infection, fell into a suicidal depression and was institutionalized.
[ترجمه گوگل]مادر مادرم که به بیماری سل مبتلا شده بود، به افسردگی خودکشی فرو رفت و در موسسه بستری شد
[ترجمه ترگمان]مادر مادرم، که به سل سل مبتلا بود، دچار افسردگی خودکشی شد و نهادینه شد
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

13. Methods: To study the 36 cases of recurrent tubercular goiters after operation latest 10 years.
[ترجمه گوگل]روش کار: مطالعه 36 مورد گواتر سلی عود کننده پس از عمل در 10 سال اخیر انجام شد
[ترجمه ترگمان]روش ها: برای بررسی ۳۶ مورد سل recurrent در ۱۰ سال اخیر
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

14. Results Tubercular otitis media and mastoiditis was mainly characterized by otorrhea, big perforation of tympanic membrane, abundant pale or red granulation, heavy deafness.
[ترجمه گوگل]ResultsTubercular otitis media و ماستوئیدیت عمدتا با otorhea، سوراخ بزرگ پرده تمپان، گرانولاسیون رنگ پریده یا قرمز فراوان، ناشنوایی شدید مشخص شد
[ترجمه ترگمان]نتایج tubercular otitis media و mastoiditis عمدتا توسط otorrhea، perforation بزرگ غشا tympanic، کمرنگ یا قرمز تیره، ناشنوایی سنگین مشخص شد
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

مترادف ها

مسلول (صفت)
tubercular, tuberculous

سلی (صفت)
tubercular, tuberculous

ازخی (صفت)
tubercular

ازخ دار (صفت)
tubercular

برامدگی دار (صفت)
tubercular

انگلیسی به انگلیسی

• of a tubercle; of or pertaining to small rounded protrusion; of tubercular legions; of tuberculosis
tubercular means relating to, causing, or suffering from tuberculosis.

پیشنهاد کاربران

بپرس