1. Add one tsp each of ground cumin and ground coriander.
[ترجمه گوگل]زیره و گشنیز آسیاب شده را به هر کدام یک قاشق چایخوری اضافه کنید
[ترجمه ترگمان]یک قاشق چایخوری زیره سبز و گشنیز را اضافه کنید
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
2. Add 1 tsp of flour to the tray and mash everything together.
[ترجمه گوگل]1 قاشق غذاخوری آرد را به سینی اضافه کنید و همه چیز را با هم له کنید
[ترجمه ترگمان]۱ قاشق چایخوری آرد را به سینی اضافه کنید و همه چیز را با هم مخلوط کنید
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
3. Heat 1 tsp oil in a non - sticky pan, stir fry diced fillet and mixed vegetables.
[ترجمه گوگل]1 قاشق چایخوری روغن را در یک تابه نچسب گرم کنید، فیله خرد شده و سبزیجات مخلوط را هم بزنید
[ترجمه ترگمان]۱ قاشق چای خوری روغن را در یک ماهی تابه غیر چسبنده حرارت دهید، پیاز خرد شده و سبزیجات مخلوط را به هم بزنید
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
4. Traveling Salesman Problem, or TSP problem ( Travelling Salesman Problem ) is a well - known field of mathematics problems.
[ترجمه گوگل]مسئله فروشنده دوره گرد یا مسئله TSP (مسئله فروشنده دوره گرد) یک زمینه شناخته شده از مسائل ریاضی است
[ترجمه ترگمان]مساله فروشنده دوره گرد یا مساله TSP (مشکل فروشنده دوره گرد)یک زمینه شناخته شده برای مشکلات ریاضی است
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
5. This paper deals with TSP by transform TSP to a special Shortest Path Problem.
[ترجمه گوگل]این مقاله با تبدیل TSP به یک مسئله کوتاهترین مسیر ویژه به TSP میپردازد
[ترجمه ترگمان]این مقاله با TSP، از طریق تبدیل TSP به یک مشکل کوتاه ترین مسیر ویژه، می پردازد
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
6. It is difficult for general genetic algorithms (GA) to avoid premature convergence and to raise the speed of algorithm convergence in solving the traveling salesman problems (TSP).
[ترجمه گوگل]برای الگوریتم های ژنتیک عمومی (GA) اجتناب از همگرایی زودرس و افزایش سرعت همگرایی الگوریتم در حل مسائل فروشنده دوره گرد (TSP) دشوار است
[ترجمه ترگمان]برای الگوریتم های ژنتیکی عمومی (GA)دشوار است که از هم گرایی زودرس اجتناب کرده و سرعت هم گرایی الگوریتم را در حل مشکلات فروشنده دوره گرد (TSP)افزایش داد
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
7. By use of the properties of pheromone of ant colony algorithm, an ant colony algorithm based on multiplicate pheromone is proposed to solve the traveling salesman problems(TSP).
[ترجمه گوگل]با استفاده از خواص فرمون الگوریتم کلونی مورچه ها، یک الگوریتم کلونی مورچه بر اساس فرمون ضربی برای حل مشکلات فروشنده دوره گرد (TSP) پیشنهاد شده است
[ترجمه ترگمان]با استفاده از ویژگی های فرومون الگوریتم کلونی مورچه، یک الگوریتم کلونی مورچه بر پایه فرومون، برای حل مشکلات فروشنده دوره گرد (TSP)پیشنهاد شده است
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
8. The experiment for TSP shows that the improved algorithm can obtain better efficiency and general optimization.
[ترجمه گوگل]آزمایش برای TSP نشان میدهد که الگوریتم بهبود یافته میتواند کارایی بهتر و بهینهسازی کلی را به دست آورد
[ترجمه ترگمان]آزمایش TSP نشان داد که الگوریتم بهبود یافته می تواند کارایی بهتر و بهینه سازی عمومی را به دست آورد
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
9. 1/2 tsp of baking soda added to 3 eggs makes a light and fluffy omelet.
[ترجمه گوگل]1/2 قاشق چایخوری جوش شیرین به 3 تخم مرغ اضافه شده املتی سبک و پف دار می سازد
[ترجمه ترگمان]۱ \/ ۲ قاشق چایخوری \"جوش شیرین اضافه\" به ۳ عدد تخم مرغ، املت نور و املت درست می کند
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
10. Also, the phase of TSP and PM have been analyzed.
[ترجمه گوگل]همچنین فاز TSP و PM مورد تجزیه و تحلیل قرار گرفته است
[ترجمه ترگمان]همچنین، فاز TSP و PM مورد تحلیل قرار گرفته است
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
11. Traveling salesman problem ( TSP ) a typical NP complete combinatorial optimum problem.
[ترجمه گوگل]مسئله فروشنده دوره گرد (TSP) یک مسئله بهینه ترکیبی کامل NP معمولی است
[ترجمه ترگمان]مساله فروشنده دوره گرد یا TSP)یک مساله بهینه NP کامل ترکیبی است
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
12. Using ant colony algorithm to solve the traveling salesman problem(TSP) is a classic kind of dealing with optimized combinatorial problem.
[ترجمه گوگل]استفاده از الگوریتم کلونی مورچه ها برای حل مسئله فروشنده دوره گرد (TSP) یک نوع کلاسیک از برخورد با مسئله ترکیبی بهینه شده است
[ترجمه ترگمان]استفاده از الگوریتم کلونی مورچه برای حل مساله فروشنده دوره گرد (TSP)یک نوع کلاسیک از برخورد با مساله ترکیبی بهینه است
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
13. Due to chaotic ergodicity, TSP can always achieve optimal path.
[ترجمه گوگل]با توجه به هرج و مرج ergodicity، TSP همیشه می تواند به مسیر بهینه دست یابد
[ترجمه ترگمان]به خاطر ایجاد هرج و مرج آشفته، TSP برای رسیدن به مسیر بهینه می تواند به مسیر بهینه دست یابد
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
14. Simulation results for solving the Traveling Salesman Problem(TSP)show that ACAHM is superior to other congeneric algorithms in terms of solution quality and computation speed.
[ترجمه گوگل]نتایج شبیه سازی برای حل مسئله فروشنده دوره گرد (TSP) نشان می دهد که ACAHM از نظر کیفیت راه حل و سرعت محاسبات نسبت به سایر الگوریتم های همزاد برتر است
[ترجمه ترگمان]نتایج شبیه سازی برای حل مساله فروشنده (TSP)نشان می دهد که ACAHM نسبت به دیگر الگوریتم های congeneric از لحاظ کیفیت راه حل و سرعت محاسباتی برتری دارد
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
15. Muddle fruit with 1 tsp raw sugar and add all other ingredients. Shake with ice and top with apple juice.
[ترجمه گوگل]میوه ها را با 1 قاشق چایخوری شکر خام مخلوط کنید و همه مواد دیگر را اضافه کنید با یخ تکان دهید و آب سیب را روی آن قرار دهید
[ترجمه ترگمان]muddle میوه را با ۱ قاشق چای خوری شکر خام مخلوط کرده و تمام مواد لازم را به آن اضافه کنید با یخ و با عصاره سیب دست بدهید
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید