1. The trust fund will ensure preservation of the site in perpetuity.
[ترجمه گوگل]صندوق امانی حفظ سایت را برای همیشه تضمین می کند
[ترجمه ترگمان]صندوق امانی حفاظت از این مکان را به طور دایم تضمین خواهد کرد
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
2. She set up a trust fund for her children.
[ترجمه گوگل]او یک صندوق امانی برای فرزندانش راه اندازی کرد
[ترجمه ترگمان]اون یه حساب سپرده برای بچه هاش ترتیب داده
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
3. My money is tied up in a trust fund.
[ترجمه گوگل]پول من در یک صندوق امانی بسته شده است
[ترجمه ترگمان]پول من به صندوق امانی بسته شده است
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
4. No evidence of a Buchanan trust fund or yacht club membership, however.
[ترجمه گوگل]با این حال، هیچ مدرکی دال بر عضویت صندوق امانی بوکان یا باشگاه قایقرانی وجود ندارد
[ترجمه ترگمان]با این حال، هیچ مدرکی دال بر وجود یک صندوق امین صلح و یا عضویت در باشگاه قایق تفریحی وجود ندارد
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
5. Mrs Kelsall set up a trust fund from the profits.
[ترجمه گوگل]خانم کلسال از این سود یک صندوق امانی راه اندازی کرد
[ترجمه ترگمان] خانم \"Kelsall\" یه سرمایه کامل از سود حاصل کرده
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
6. A company sets up a trust fund into which it contributes new shares of stock or money to buy existing shares.
[ترجمه گوگل]یک شرکت یک صندوق سرمایه گذاری ایجاد می کند که در آن سهام یا پول جدیدی را برای خرید سهام موجود به آن کمک می کند
[ترجمه ترگمان]یک شرکت یک صندوق امانی تشکیل می دهد که در آن سهم جدید سهام یا پول برای خرید سهام موجود مشارکت می کند
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
7. Lamberth ordered the government to overhaul the trust fund system.
[ترجمه گوگل]لامبرث به دولت دستور داد تا سیستم صندوق های اعتماد را اصلاح کند
[ترجمه ترگمان]Lamberth به دولت دستور داد تا سیستم صندوق امانی را تعمیر کند
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
8. In consequence, the trust fund is accumulating surpluses.
[ترجمه گوگل]در نتیجه، صندوق اعتماد در حال جمع آوری مازاد است
[ترجمه ترگمان]در نتیجه، صندوق امانی در حال جمع کردن مازاد است
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
9. Most of the dough is funneled into a trust fund for her grandchildren and great-grandchildren.
[ترجمه گوگل]بیشتر خمیر به صندوق امانی برای نوه ها و نوه های او ریخته می شود
[ترجمه ترگمان]بیشتر خمیر به یک صندوق امانی برای نوه هایش و نوه های او تبدیل شده است
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
10. Of all federal trust funds, only the Social Security trust fund is not included in the unified budget.
[ترجمه گوگل]از بین تمام صندوق های اعتماد فدرال، تنها صندوق امانی تامین اجتماعی در بودجه یکپارچه گنجانده نشده است
[ترجمه ترگمان]از تمام وجوه اعتماد فدرال، تنها صندوق امانی تامین اجتماعی در بودجه واحد گنجانده نشده است
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
11. To use that trust fund and to enshrine it in the Constitution is wrong.
[ترجمه گوگل]استفاده از آن صندوق امانی و درج آن در قانون اساسی اشتباه است
[ترجمه ترگمان]استفاده از این صندوق امانی و حفظ آن در قانون اساسی اشتباه است
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
12. What we had was no trust fund.
[ترجمه گوگل]چیزی که ما داشتیم صندوق امانی نبود
[ترجمه ترگمان] چیزی که ما بهش اعتماد نداشتیم
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
13. A new trust fund has been launched to help social workers and other professionals train in psychodynamic learning and personal development.
[ترجمه گوگل]یک صندوق اعتماد جدید راه اندازی شده است تا به مددکاران اجتماعی و دیگر متخصصان در آموزش یادگیری روان پویشی و توسعه شخصی کمک کند
[ترجمه ترگمان]صندوق جدید اعتماد برای کمک به مددکاران اجتماعی و متخصصان دیگر در آموزش ویژه و توسعه شخصی راه اندازی شده است
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
14. Her snack bar was roughly equivalent to a trust fund.
[ترجمه گوگل]اسنک بار او تقریباً معادل یک صندوق امانی بود
[ترجمه ترگمان]نوار میان وعده او تقریبا برابر با یک صندوق امانی بود
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
15. The trust fund now collects money from 125 million workers to pay benefits to 43 million people.
[ترجمه گوگل]صندوق امانی اکنون از 125 میلیون کارگر پول جمع آوری می کند تا به 43 میلیون نفر کمک کند
[ترجمه ترگمان]صندوق امانی در حال حاضر مبلغ ۱۲۵ میلیون کارگر را برای پرداخت مزایا به ۴۳ میلیون نفر جمع آوری می کند
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید