1. the tropics
نواحی حاره،سرزمین های گرم و مرطوب،بخش استوایی،مدارگان،تفتانگان
2. The sultry weather in the tropics encourages tourists to lead an indolent life.
[ترجمه گوگل]آب و هوای گرم در مناطق استوایی، گردشگران را تشویق می کند تا زندگی تنبلی داشته باشند
[ترجمه ترگمان]هوای شرجی در مناطق استوایی، گردشگران را تشویق می کند تا زندگی تنبل خود را ازسر بگیرند
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
3. They are not acclimatised to the tropics.
[ترجمه گوگل]آنها با مناطق گرمسیری سازگار نیستند
[ترجمه ترگمان]They مناطق استوایی نیستند
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
4. They are not acclimatized to the tropics.
[ترجمه گوگل]آنها با مناطق گرمسیری سازگار نیستند
[ترجمه ترگمان]آن ها به مناطق استوایی نمی روند
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
5. I went to the tropics for the first time last year.
[ترجمه گوگل]من پارسال برای اولین بار به مناطق گرمسیری رفتم
[ترجمه ترگمان]سال پیش برای اولین بار به مناطق استوایی رفتم
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
6. This plant only grows in the tropics.
[ترجمه گوگل]این گیاه فقط در مناطق گرمسیری رشد می کند
[ترجمه ترگمان]این گیاه فقط در مناطق استوایی رشد می کند
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
7. The cocoanut is particular to the tropics.
[ترجمه گوگل]نارگیل مخصوص مناطق استوایی است
[ترجمه ترگمان]پوست نارگیل به ویژه مناطق استوایی است
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
8. The heat in the tropics can be oppressive.
[ترجمه گوگل]گرما در مناطق استوایی می تواند سرکوبگر باشد
[ترجمه ترگمان]گرما مناطق حاره بسیار دشوار است
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
9. The end of the hot season in the tropics predisposes to malaria.
[ترجمه گوگل]پایان فصل گرما در مناطق استوایی مستعد ابتلا به مالاریا است
[ترجمه ترگمان]پایان فصل گرم در مناطق استوایی، مربوط به مالاریا است
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
10. The waters of the tropics are invitingly clear.
[ترجمه گوگل]آب های مناطق استوایی به طرز چشمگیری شفاف است
[ترجمه ترگمان]آب های مناطق حاره به طور invitingly روشن هستند
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
11. In the tropics plants grow to huge proportions.
[ترجمه گوگل]در مناطق گرمسیری گیاهان به نسبت های عظیمی رشد می کنند
[ترجمه ترگمان]در مناطق استوایی، گیاهان به نسبت های بزرگ رشد می کنند
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
12. Night descends quickly in the tropics.
[ترجمه گوگل]شب در مناطق استوایی به سرعت پایین می آید
[ترجمه ترگمان]شب به سرعت در مناطق حاره پیش می اید
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
13. You get beautiful sunsets in the tropics.
[ترجمه گوگل]در مناطق استوایی غروب های زیبایی می بینید
[ترجمه ترگمان]غروب زیبایی در مناطق استوایی خواهید داشت
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
14. All over the tropics stand termite hills.
[ترجمه گوگل]در سراسر مناطق استوایی تپه های موریانه وجود دارد
[ترجمه ترگمان]سراسر مناطق گرمسیری، تپه موریانه
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
15. Those termites that live in parts of the tropics where it is wet throughout the year have different problems.
[ترجمه گوگل]موریانه هایی که در قسمت هایی از مناطق استوایی زندگی می کنند که در طول سال مرطوب است، مشکلات مختلفی دارند
[ترجمه ترگمان]آن دسته از موریانه ها که در بخش هایی از مناطق استوایی زندگی می کنند، جایی که در سراسر سال مرطوب است مشکلات متفاوتی دارند
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید