1. Fluorinated carbon - carbon triple bond formation.
[ترجمه گوگل]کربن فلورینه - تشکیل پیوند سه گانه کربن
[ترجمه ترگمان]تشکیل پیوند سه تایی کربن - کربن
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
[ترجمه ترگمان]تشکیل پیوند سه تایی کربن - کربن
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
2. That is a good solid triple bond.
[ترجمه گوگل]این یک پیوند سه گانه خوب است
[ترجمه ترگمان] این یه پیوند سه triple
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
[ترجمه ترگمان] این یه پیوند سه triple
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
3. And then we have a triple bond there because we have pairs of electrons.
[ترجمه گوگل]و سپس ما یک پیوند سه گانه در آنجا داریم زیرا ما جفت الکترون داریم
[ترجمه ترگمان]و سپس یک پیوند سه گانه در آنجا داریم چون جفت الکترون داریم
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
[ترجمه ترگمان]و سپس یک پیوند سه گانه در آنجا داریم چون جفت الکترون داریم
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
4. Halogen atom could activate the triple bond and as the directing group, the triple bond occurs the electrophilic addition reaction.
[ترجمه گوگل]اتم هالوژن می تواند پیوند سه گانه را فعال کند و به عنوان گروه هدایت کننده، پیوند سه گانه واکنش افزودن الکتروفیلیک را انجام می دهد
[ترجمه ترگمان]اتم Halogen می تواند پیوند سه گانه را فعال کند و به عنوان گروه هدایت، پیوند سه گانه، واکنش اضافه کردن الکتروفیلی را نشان می دهد
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
[ترجمه ترگمان]اتم Halogen می تواند پیوند سه گانه را فعال کند و به عنوان گروه هدایت، پیوند سه گانه، واکنش اضافه کردن الکتروفیلی را نشان می دهد
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
5. The triple bond does not usually react so vigorously at a carbon - carbon double bond.
[ترجمه گوگل]پیوند سه گانه معمولاً در پیوند دوگانه کربن - کربن به این شدت واکنش نشان نمی دهد
[ترجمه ترگمان]پیوند سه گانه معمولا به شدت در پیوند دوگانه کربن - کربن واکنش نشان نمی دهد
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
[ترجمه ترگمان]پیوند سه گانه معمولا به شدت در پیوند دوگانه کربن - کربن واکنش نشان نمی دهد
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
6. Unbranched hydrocarbons having one triple bond are named by replacing the ending -ane of the alkane name with -yne.
[ترجمه گوگل]هیدروکربن های بدون انشعاب که دارای یک پیوند سه گانه هستند با جایگزینی انتهای -ane نام آلکان با -yne نامگذاری می شوند
[ترجمه ترگمان]هیدروکربن های آروماتیک دارای یک پیوند سه گانه با جایگزینی the با نام آلکان ها با - نامگذاری می شوند
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
[ترجمه ترگمان]هیدروکربن های آروماتیک دارای یک پیوند سه گانه با جایگزینی the با نام آلکان ها با - نامگذاری می شوند
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
7. Introduction to the Alkyne Triple Bond.
[ترجمه گوگل]مقدمه ای بر پیوند سه گانه آلکین
[ترجمه ترگمان]مقدمه ای بر پیوند سه گانه \"alkyne\"
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
[ترجمه ترگمان]مقدمه ای بر پیوند سه گانه \"alkyne\"
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
8. sigma That is one pi orbital. There is one sigma, one pi and there is a second pi, and that is how we are getting the triple bond.
[ترجمه گوگل]سیگما که اوربیتال یک پی است یک سیگما، یک پی و یک پی دوم وجود دارد، و اینگونه است که پیوند سه گانه را بدست می آوریم
[ترجمه ترگمان]سیگما یک اوربیتال مولکولی است یک سیگما، یک pi و یک عدد پی دیگر وجود دارد، و آن این است که ما چگونه پیوند سه تایی را بدست می آوریم
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
[ترجمه ترگمان]سیگما یک اوربیتال مولکولی است یک سیگما، یک pi و یک عدد پی دیگر وجود دارد، و آن این است که ما چگونه پیوند سه تایی را بدست می آوریم
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
9. We see three bonding pairs so this is a triple bond, indeed a multiple bond.
[ترجمه گوگل]ما سه جفت پیوند می بینیم، بنابراین این یک پیوند سه گانه است، در واقع یک پیوند چندگانه
[ترجمه ترگمان]ما سه جفت پیوند را می بینیم، بنابراین این یک پیوند سه جانبه است، در واقع پیوند چند گانه
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
[ترجمه ترگمان]ما سه جفت پیوند را می بینیم، بنابراین این یک پیوند سه جانبه است، در واقع پیوند چند گانه
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
10. So, for example, down here I wrote that it was n 2 and that it was h but when I re-wrote the molecules up here, you saw that it's an h h single bond where it's a nitrogen-nitrogen triple bond.
[ترجمه گوگل]بنابراین، برای مثال، اینجا نوشتم که n 2 بود و h بود، اما وقتی مولکولها را دوباره نوشتم، دیدید که یک پیوند hh است که در آن پیوند سهگانه نیتروژن-نیتروژن است
[ترجمه ترگمان]بنابراین، برای مثال، در اینجا نوشتم که آن n ۲ است و این h است، اما وقتی مولکول ها را اینجا نوشتم، مشاهده کردید که این یک پیوند یگانه است که پیوند سه گانه نیتروژن - نیتروژن را در آن پیوند می دهد
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
[ترجمه ترگمان]بنابراین، برای مثال، در اینجا نوشتم که آن n ۲ است و این h است، اما وقتی مولکول ها را اینجا نوشتم، مشاهده کردید که این یک پیوند یگانه است که پیوند سه گانه نیتروژن - نیتروژن را در آن پیوند می دهد
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
11. So, if we talked about a nitrogen-nitrogen single versus double versus triple bond, the triple bond will be the shortest and it will be the strongest.
[ترجمه گوگل]بنابراین، اگر در مورد پیوند نیتروژن-نیتروژن منفرد در مقابل پیوند دوگانه در مقابل سه گانه صحبت کنیم، پیوند سه گانه کوتاه ترین و قوی ترین خواهد بود
[ترجمه ترگمان]بنابراین، اگر در مورد یک اتم نیتروژن - نیتروژن در مقابل پیوند دوگانه صحبت کنیم، پیوند سه گانه کوتاه ترین است و قوی ترین پیوند خواهد بود
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
[ترجمه ترگمان]بنابراین، اگر در مورد یک اتم نیتروژن - نیتروژن در مقابل پیوند دوگانه صحبت کنیم، پیوند سه گانه کوتاه ترین است و قوی ترین پیوند خواهد بود
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
12. This is very easy molecule because we know exactly where to put them without even having to think, we only have one option, and we'll make a triple bond between the carbon and the nitrogen.
[ترجمه گوگل]این یک مولکول بسیار آسان است زیرا ما دقیقاً می دانیم که آنها را در کجا قرار دهیم بدون اینکه حتی فکر کنیم، ما فقط یک گزینه داریم و یک پیوند سه گانه بین کربن و نیتروژن ایجاد می کنیم
[ترجمه ترگمان]این یک ملکول بسیار ساده است چون ما دقیقا می دانیم کجا می توانیم آن ها را بدون نیاز به فکر کنیم، تنها یک گزینه داریم، و یک پیوند سه گانه بین کربن و نیتروژن ایجاد خواهیم کرد
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
[ترجمه ترگمان]این یک ملکول بسیار ساده است چون ما دقیقا می دانیم کجا می توانیم آن ها را بدون نیاز به فکر کنیم، تنها یک گزینه داریم، و یک پیوند سه گانه بین کربن و نیتروژن ایجاد خواهیم کرد
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
13. The last bond I will talk about is the triple bond, which is the sharing of three pairs of electrons.
[ترجمه گوگل]آخرین پیوندی که در مورد آن صحبت خواهم کرد پیوند سه گانه است که به اشتراک گذاری سه جفت الکترون است
[ترجمه ترگمان]آخرین پیوند که من در مورد آن صحبت خواهم کرد، پیوند سه گانه است، که به اشتراک گذاری سه جفت الکترون است
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
[ترجمه ترگمان]آخرین پیوند که من در مورد آن صحبت خواهم کرد، پیوند سه گانه است، که به اشتراک گذاری سه جفت الکترون است
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
14. The molecule contains four carbon atoms arranged in a ring with a triple bond between two of them.
[ترجمه گوگل]این مولکول شامل چهار اتم کربن است که در یک حلقه با پیوند سه گانه بین دو اتم قرار گرفته اند
[ترجمه ترگمان]مولکول حاوی چهار اتم کربن است که در یک حلقه قرار گرفته اند و دارای پیوند سه گانه بین دو اتم هستند
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
[ترجمه ترگمان]مولکول حاوی چهار اتم کربن است که در یک حلقه قرار گرفته اند و دارای پیوند سه گانه بین دو اتم هستند
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید