معنی: لرزش صدا، حرف عله، با تحریر خواندن، پیچانیدن، لرزیدن، چهچه زدن، جاری شدن، روان شدن، چرخیدنمعانی دیگر: (آواز) تحریر، (موسیقی) رجوع شود به: vibrato، (پرنده) چهچهه، (تلفظ r در برخی زبان ها) زبان لرزانی، آوای لرزشی، جاری شدن مثل نهر، علت
• (1)تعریف: a rapid tremulous alternation of one musical tone with an adjacent whole or half tone; vibrato; tremolo. • مشابه: quaver
• (2)تعریف: a similar tremulous or quavering sound, or succession of such sounds, made by a bird or insect; warble.
• (3)تعریف: any rapid vibration of the tongue or uvula in the pronunciation of certain speech sounds, such as the "r" in Italian or Spanish.
• (4)تعریف: a sound so produced.
فعل گذرا و ( transitive verb, intransitive verb )حالات: trills, trilling, trilled مشتقات: triller (n.)
• : تعریف: to sing, play, sound, or utter with a trill. • مشابه: quaver, vibrate
جمله های نمونه
1. We heard the familiar trill of the lark.
[ترجمه گوگل]صدای تریل آشنای لارک را شنیدیم [ترجمه ترگمان]آهنگ آشنا چکاوک را شنیدیم [ترجمه شما]ترجمه صحیح تر را بنویسید
2. Some birds trill their songs.
[ترجمه گوگل]برخی از پرندگان آواز خود را تریل می کنند [ترجمه ترگمان]برخی از پرندگان songs را باز می کنند [ترجمه شما]ترجمه صحیح تر را بنویسید
3. At the water's edge snipe rise and trill, while on the valley side there are wheatears and redwings.
[ترجمه شیما پاینده] در کنار آب، پاشله ( نوعی پرنده ی نوک دراز ) بلند میشود و چهچه میزند، در حالی که در سمت روستا پرندگان گندمزار ( چکچکی ها ) و بال قرمز ها وجود دارند.
|
[ترجمه گوگل]در لبه آب، اسنایپ بالا میآید و میچرخد، در حالی که در سمت دره گندمزارها و بالهای قرمز دیده میشوند [ترجمه ترگمان]در لبه آبی نوک درازها و trill، در حالی که در طرف دره there و redwings وجود دارد [ترجمه شما]ترجمه صحیح تر را بنویسید
4. The telephones in Sly's office complex did not trill, they rang.
[ترجمه گوگل]تلفنهای مجتمع اداری اسلای به صدا در نیامد، زنگ خورد [ترجمه ترگمان]تلفن در مجتمع دفتر Sly زنگ خورد و زنگ زد [ترجمه شما]ترجمه صحیح تر را بنویسید
5. A trill of song from somewhere outside the trench.
[ترجمه گوگل]تریل آهنگ از جایی خارج از سنگر [ترجمه ترگمان]یه آهنگ سرود از یه جایی خارج از گودال [ترجمه شما]ترجمه صحیح تر را بنویسید
6. Song has a wood-warbler-like trill, followed by a low throaty warble; delivered in aerial song flight.
[ترجمه گوگل]آهنگ دارای یک قلاب چوب مانند است و به دنبال آن یک خرطوم گلویی کم است در پرواز آهنگ هوایی تحویل داده شد [ترجمه ترگمان]آواز خوان یک چکاوک چوبی مانند trill را دارد و پس از آن صدای warble بلند و بلند به گوش می رسد؛ در پرواز آهنگ هوایی به او تحویل داده می شود [ترجمه شما]ترجمه صحیح تر را بنویسید
7. From within, I catch the trill of a Pogues song.
[ترجمه گوگل]از درون، تریل آهنگ Pogues را میبینم [ترجمه ترگمان] از درون، یه آهنگ \"a\" رو می شنوم [ترجمه شما]ترجمه صحیح تر را بنویسید
8. To articulate ( a sound ) with a trill.
[ترجمه گوگل]به بیان (صدا) با تریل [ترجمه ترگمان]برای بیان (یک صدا)با یک trill [ترجمه شما]ترجمه صحیح تر را بنویسید
9. He pronounced his r's with a distinct trill.
[ترجمه گوگل]او r خود را با تریل مشخص تلفظ می کرد [ترجمه ترگمان]او این حرف را با یک حرف معمولی ادا کرد [ترجمه شما]ترجمه صحیح تر را بنویسید
10. Aim : To investigate the trill and stability of diclofenac acid - choline eyedrops.
[ترجمه گوگل]هدف: بررسی تریل و پایداری قطره چشمی دیکلوفناک اسید - کولین [ترجمه ترگمان]هدف: بررسی پایداری و پایداری of اسید diclofenac - choline eyedrops [ترجمه شما]ترجمه صحیح تر را بنویسید
11. As the sparrow had its trill, sitting on the hickory before my door, so had I my chuckle or suppressed warble which he might hear out of my nest.
[ترجمه گوگل]همانطور که گنجشک روی هیکوری جلوی در من نشسته بود، من هم صدای قهقههام یا صدای خندهای که ممکن بود از لانهام بشنود، داشتم [ترجمه ترگمان]همان طور که گنجشک در حال صحبت کردن بود، پشت در من نشسته بود، خنده ام گرفته بود یا suppressed که ممکن بود از لانه من بیرون بیاید [ترجمه شما]ترجمه صحیح تر را بنویسید
12. It gives a more even trill.
[ترجمه گوگل]تریل یکنواخت تر می دهد [ترجمه ترگمان] بیشتر مثل تو حرف میزنه [ترجمه شما]ترجمه صحیح تر را بنویسید
13. A trill is a rapid alternation between the two notes.
[ترجمه گوگل]تریل یک تناوب سریع بین دو نت است [ترجمه ترگمان]A تناوبی میان دو یادداشت است [ترجمه شما]ترجمه صحیح تر را بنویسید
14. This is a letter with a trill.
[ترجمه گوگل]این نامه با تریل است [ترجمه ترگمان]این یه نامه با trill [ترجمه شما]ترجمه صحیح تر را بنویسید
15. Disputing for sunny trees, early orioles trill.
[ترجمه گوگل]بحث برای درختان آفتابی، اوریول تریل اولیه [ترجمه ترگمان]disputing برای درختان آفتابی، صبح زود، مثل تو حرف می زنم [ترجمه شما]ترجمه صحیح تر را بنویسید
• rapid alternation between two adjacent tones, shake (music); rapid succession of sounds, vibrato, warble produce a trill, utter or play with a rapid alternation between two adjacent tones, produce a rapid succession of sounds, warble a trill is the playing of two musical notes repeatedly one after the other very quickly; a technical use in music. if a bird trills, it sings with short, high-pitched repeated notes. verb here but can also be a count noun. e.g. ...the canary's high trills. if a person, especially a woman, trills, they talk or laugh in a high-pitched voice that sounds rather musical.
پیشنهاد کاربران
This slang term is a combination of “true” and “real” and is used to describe something that is authentic, genuine, or cool. It is often associated with hip - hop culture and is used to express admiration or approval. ... [مشاهده متن کامل]
این اصطلاح عامیانه ترکیبی از "true" و "real" است و برای توصیف چیزی که معتبر، واقعی یا جالب است استفاده می شود. اغلب با فرهنگ هیپ هاپ مرتبط است و برای ابراز تحسین یا تایید استفاده می شود. For example, if someone sees a stylish outfit, they might say, “That’s trill, I love your style. ” In a conversation about music, someone might say, “This song is trill, it’s got a great beat. ” A person might use “trill” to express agreement or excitement, “trill” to express agreement or excitement, like saying, “Trill, let’s go to that concert together. ”
این واژه یعنی واقعی تر از واقعی ! ترکیب دو واژه ی True و Real هست برای تایید و واقعی تر بودن از حد معمول !
keep it real
trill ( موسیقی ) واژه مصوب: غلت 3 تعریف: نوعی زینت عبارت از تناوب سریع یک نغمه و نغمهای بالاتر از آن