1. Tracer bullets streaked through the sky.
[ترجمه گوگل]گلوله های ردیاب در آسمان راه افتادند
[ترجمه ترگمان]گلوله های توپ در آسمان جریان داشت
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
2. The sky was bright with tracer fire.
3. There is no year tracer in this series of chassis numbers but I suspect your vehicle was built in 196
[ترجمه گوگل]هیچ ردیاب سالی در این سری از شماره شاسی وجود ندارد، اما من گمان می کنم که وسیله نقلیه شما در سال 196 ساخته شده است
[ترجمه ترگمان]در این مجموعه از شاسی هیچ سالی وجود ندارد، اما من حدس می زنم که وسیله نقلیه شما در سال ۱۹۶ ساخته شده است
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
4. Every day, the newspapers carried photos of tracer bullets criss-crossing the skies above ancient cities.
[ترجمه گوگل]روزنامهها هر روز عکسهایی از گلولههای ردیاب که از آسمان شهرهای باستانی عبور میکردند، منتشر میکردند
[ترجمه ترگمان]هر روز، روزنامه ها عکس هایی از tracer را که در آسمان بالای شهرهای باستانی یکدیگر را قطع می کردند، حمل می کردند
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
5. Tracer rounds corkscrewed through the glare, and people were dying in long neat rows.
[ترجمه گوگل]گلولههای ردیاب از میان تابش خیره کننده عبور میکردند و مردم در ردیفهای منظم و طولانی میمردند
[ترجمه ترگمان]گلوله های توپ از نور خیره کننده بیرون می آمدند و مردم در ردیف های طویل و تمیز در حال مرگ بودند
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
6. Tracer laid stitches across the sky: the bombers still in formation were firing long shots at him.
[ترجمه گوگل]ردیسر در آسمان بخیههایی زد: بمبافکنهایی که هنوز در حال شکلگیری بودند، به سمت او شلیک میکردند
[ترجمه ترگمان]tracer در آسمان بخیه زدند: بمب گذاران هنوز در حال تشکیل بودند که به او شلیک می کردند
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
7. Their tracer fell away, wasted, as Barton hauled his formation squarely around to face them.
[ترجمه گوگل]ردیاب آنها از بین رفت، زیرا بارتون آرایش خود را به طور مربعی به اطراف می کشید تا با آنها روبرو شود
[ترجمه ترگمان]ردیاب آن ها از بین رفت، همان طور که بارتون سرش را به طرف آن ها خم کرده بود تا با آن ها روبه رو شود
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
8. Scan the microwave channels to find tracer signals.
[ترجمه گوگل]کانال های مایکروویو را اسکن کنید تا سیگنال های ردیاب را بیابید
[ترجمه ترگمان]پویش کانال های مایکروویو برای پیدا کردن سیگنال های ردیابی
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
9. But the tracer was weaving from side to side.
[ترجمه گوگل]اما ردیاب از این طرف به آن طرف می بافت
[ترجمه ترگمان]اما ردیاب، از پهلو به طرف دیگر می چرخید
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
10. Terminate use of tracer calls and continue to monitor the circuits for desired information.
[ترجمه گوگل]استفاده از تماس های ردیاب را خاتمه دهید و برای اطلاعات دلخواه به نظارت بر مدارها ادامه دهید
[ترجمه ترگمان]Terminate از ردیابی tracer استفاده کرده و به بررسی مدارها برای اطلاعات مورد نظر ادامه می دهند
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
11. Begin monitoring the channels on which tracer signals were found.
[ترجمه گوگل]شروع به نظارت بر کانال هایی کنید که سیگنال های ردیاب در آنها پیدا شد
[ترجمه ترگمان]شروع به نظارت بر کانال هایی که از آن سیگنال های ردیابی دریافت می شوند، شروع کنید
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
12. This paper summarizes the application of tracer test in underground gas storage reservoir in foreign country when made research on mixing problem .
[ترجمه گوگل]این مقاله به طور خلاصه کاربرد آزمایش ردیاب را در مخزن زیرزمینی ذخیره گاز در کشور خارجی در هنگام تحقیق در مورد مشکل اختلاط بیان می کند
[ترجمه ترگمان]این مقاله کاربرد آزمایش tracer در مخزن ذخیره سازی زیرزمینی در کشور خارجی را هنگامی که تحقیق روی مساله اختلاط را انجام داد، خلاصه می کند
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
13. Plain tracer : With plastic or natural wood handle ; Metal Saw Tooth and economical using.
[ترجمه گوگل]ردیاب ساده: با دسته پلاستیکی یا چوب طبیعی دندان اره فلزی و استفاده مقرون به صرفه
[ترجمه ترگمان]tracer ساده: با دسته چوب پلاستیک یا پلاستیک طبیعی؛ متال دید دندان و استفاده اقتصادی
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
14. Furthermore, incentive and response technology of the tracer was used to study the axial backmixing of the liquid in different structure cell.
[ترجمه گوگل]علاوه بر این، فناوری انگیزه و پاسخ ردیاب برای مطالعه اختلاط محوری مایع در سلول ساختاری مختلف استفاده شد
[ترجمه ترگمان]علاوه بر این، از تکنولوژی واکنش و واکنش of برای مطالعه the محوری مایع در سلول ساختار مختلف استفاده شد
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید