1. For this position a sound training in toxicology in general is essential and some experience in industry would be desirable.
[ترجمه گوگل]برای این موقعیت، آموزش صحیح در سم شناسی به طور کلی ضروری است و تجربه در صنعت مطلوب است
[ترجمه ترگمان]برای این موقعیت، آموزش صوتی در سم شناسی مشخص است و برخی از تجربه در صنعت، مطلوب خواهد بود
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
2. Such is the mighty science of toxicology, developed to test risk exposure to individual toxic chemicals in laboratory conditions.
[ترجمه گوگل]چنین علم قدرتمند سم شناسی است که برای آزمایش قرار گرفتن در معرض خطر با مواد شیمیایی سمی فردی در شرایط آزمایشگاهی توسعه یافته است
[ترجمه ترگمان]چنین علم قدرتمند سم شناسی، برای آزمایش خطر قرار گرفتن خطر در معرض مواد شیمیایی سمی فردی در شرایط آزمایشگاهی، توسعه یافت
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
3. Investigators were awaiting results of toxicology tests.
[ترجمه گوگل]محققین منتظر نتایج آزمایشات سم شناسی بودند
[ترجمه ترگمان]بازرسان منتظر نتایج آزمایش ها سم شناسی بودند
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
4. Evaluating the toxicology of any new pesticide is now so expensive that few new compounds are reaching the market.
[ترجمه گوگل]ارزیابی سم شناسی هر آفت کش جدید در حال حاضر آنقدر گران است که تعداد کمی از ترکیبات جدید به بازار می رسد
[ترجمه ترگمان]ارزیابی سم شناسی برای هر گونه آفت کش جدید اکنون بسیار گران است که چند ترکیب جدید به بازار می رسند
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
5. Objectives: To understand the toxicology security, the anti-oxidized effect ingredient stability and the anti- oxidized function of Elaeagnus mollis oil.
[ترجمه گوگل]اهداف: درک امنیت سم شناسی، پایداری ماده اثر ضد اکسید و عملکرد ضد اکسید شده روغن سنجد
[ترجمه ترگمان]اهداف: برای درک امنیت سم شناسی، تاثیر ضد اکسید شده بر ضد اکسید شده و عملکرد آنتی - روغن Elaeagnus mollis
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
6. Pharmacology, pharmacodynamics, toxicology and clinical evaluation of Naoan Capsule were reviewed.
[ترجمه گوگل]فارماکولوژی، فارماکودینامیک، سم شناسی و ارزیابی بالینی کپسول Naoan مورد بررسی قرار گرفت
[ترجمه ترگمان]Pharmacology، pharmacodynamics، سم شناسی و ارزیابی بالینی of Capsule مورد بررسی قرار گرفتند
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
7. In toxicology circles, Californians are notorious for the record-high concentrations of flame-retardant chemicals coursing through their bodies.
[ترجمه گوگل]در محافل سم شناسی، کالیفرنیایی ها به خاطر غلظت بالای مواد شیمیایی مقاوم در برابر شعله که در بدنشان می گذرد بدنام هستند
[ترجمه ترگمان]در حلقه های سم شناسی، Californians برای غلظت های بالای مواد شیمیایی مقاوم در برابر آتش که در بدن آن ها جریان دارد، بدنام هستند
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
8. Its departments include biological oceanography, marine biogeochemistry and toxicology, marine chemistry and geology, marine ecology, and physical oceanography etc.
[ترجمه گوگل]بخش های آن شامل اقیانوس شناسی بیولوژیکی، بیوژئوشیمی دریایی و سم شناسی، شیمی و زمین شناسی دریا، اکولوژی دریایی، و اقیانوس شناسی فیزیکی و غیره است
[ترجمه ترگمان]بخش های آن شامل اقیانوس شناسی بیولوژیکی، biogeochemistry دریایی و سم شناسی، شیمی دریایی و زمین شناسی، اکولوژی دریایی، و اقیانوس شناسی فیزیکی است
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
9. What could you tell us about Miss Sandoval's toxicology reports?
[ترجمه گوگل]در مورد گزارش های سم شناسی خانم سندووال چه می توانید به ما بگویید؟
[ترجمه ترگمان]در مورد گزارش سم شناسی چی میتونی بهمون بگی؟
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
10. The toxicology experiment shows that the low caloric fat is safe and innoxious.
[ترجمه گوگل]آزمایش سم شناسی نشان می دهد که چربی کم کالری ایمن و بی خطر است
[ترجمه ترگمان]آزمایش سم شناسی نشان می دهد که چربی کم کالری، ایمن و ایمن است
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
11. In and male reproductive toxicology are primary screening tests . In this paper their application are discussed.
[ترجمه گوگل]در سم شناسی تولیدمثلی مردان، آزمایشات غربالگری اولیه هستند در این مقاله کاربرد آنها مورد بحث قرار گرفته است
[ترجمه ترگمان]آزمایش ها سم شناسی و سم شناسی مشخص برای آزمایش ها سم شناسی مشخص می کند در این مقاله کاربرد آن ها مورد بحث قرار گرفته است
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
12. Toxicology tests revealed steroids and prescription drugs were found in the body of pro - wrestler Chris Benoit.
[ترجمه گوگل]آزمایشات سم شناسی نشان داد استروئیدها و داروهای تجویزی در بدن کریس بنوا، کشتی گیر حرفه ای، یافت شده است
[ترجمه ترگمان]آزمایش های Toxicology نشان داد که steroids و داروهای تجویزی در بدن کشتی گیر حامی کریس به نوا یافت می شوند
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
13. Students searching for comprehensive exposure to the principles of environmental toxicology, however, will need additional resources.
[ترجمه گوگل]دانشآموزانی که در جستجوی مواجهه جامع با اصول سمشناسی محیطی هستند، به منابع بیشتری نیاز دارند
[ترجمه ترگمان]با این حال، دانش آموزانی که به دنبال یک مواجهه جامع با اصول سم شناسی محیطی هستند، به منابع بیشتری نیاز خواهند داشت
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
14. Apart from the core curriculum, are selective courses in pharmaceutical analysis, equipment analysis and forensic toxicology.
[ترجمه گوگل]جدای از برنامه درسی اصلی، دوره های انتخابی در تجزیه و تحلیل دارویی، تجزیه و تحلیل تجهیزات و سم شناسی پزشکی قانونی است
[ترجمه ترگمان]جدای از برنامه درسی اصلی، دوره های انتخابی در آنالیز دارویی، آنالیز تجهیزات و سم شناسی مشخص می شود
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید