صفت ( adjective )
مشتقات: toweringly (adv.)
مشتقات: toweringly (adv.)
• (1) تعریف: very tall; lofty.
• مترادف: lofty
• مشابه: colossal, enormous, high, huge, immense, imposing, mountainous, tall, titanic
• مترادف: lofty
• مشابه: colossal, enormous, high, huge, immense, imposing, mountainous, tall, titanic
- The house is shaded by towering trees on all sides.
[ترجمه گوگل] خانه از هر طرف با درختان سر به فلک کشیده سایه افکنده است
[ترجمه ترگمان] خانه در سایه درختان سربه فلک کشیده سایه انداخته
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
[ترجمه ترگمان] خانه در سایه درختان سربه فلک کشیده سایه انداخته
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
- The view of the towering mountains was breathtaking.
[ترجمه گوگل] منظره کوه های سر به فلک کشیده نفس گیر بود
[ترجمه ترگمان] منظره کوه های سربه فلک کشیده breathtaking بود
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
[ترجمه ترگمان] منظره کوه های سربه فلک کشیده breathtaking بود
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
• (2) تعریف: surpassing others; outstanding.
• مترادف: exceptional, superlative
• مشابه: extraordinary, outstanding, preeminent, sublime, superior, supreme, surpassing, transcendent
• مترادف: exceptional, superlative
• مشابه: extraordinary, outstanding, preeminent, sublime, superior, supreme, surpassing, transcendent
- Each student in the program must have a towering intellect.
[ترجمه گوگل] هر دانش آموز در این برنامه باید از هوش بالایی برخوردار باشد
[ترجمه ترگمان] هر دانش آموز در این برنامه باید دارای هوش بالایی باشد
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
[ترجمه ترگمان] هر دانش آموز در این برنامه باید دارای هوش بالایی باشد
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
• (3) تعریف: of a high degree of intensity.
• مترادف: great, intense, mighty, tremendous
• مشابه: fierce, powerful, severe, violent
• مترادف: great, intense, mighty, tremendous
• مشابه: fierce, powerful, severe, violent
- She was in a towering rage over the unfairness of their decision.
[ترجمه گوگل] او از ناعادلانه بودن تصمیم آنها در خشم شدیدی بود
[ترجمه ترگمان] او در برابر بی عدالتی تصمیم خود به شدت خشمگین شده بود
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
[ترجمه ترگمان] او در برابر بی عدالتی تصمیم خود به شدت خشمگین شده بود
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید