tough nut to crack

پیشنهاد کاربران

🔸 معادل فارسی:
مشکل سخت / معمای پیچیده / آدم یا مسئله ی سخت گیر
در زبان محاوره ای:
گِره کور، لقمه ی سخت، آدم کله شق، معمای سخت
________________________________________
🔸 تعریف ها:
...
[مشاهده متن کامل]

1. ** ( مسئله – دشوار ) :**
اشاره به مشکلی که حل کردنش سخت، زمان بر، یا نیازمند تلاش زیاد باشه
مثال: That math problem is a tough nut to crack.
اون مسئله ی ریاضی واقعاً گره کوره.
2. ** ( شخص – سرسخت ) :**
برای توصیف کسی که فهمیدن یا متقاعد کردنش دشواره
مثال: She’s a tough nut to crack emotionally.
از نظر احساسی آدم سخت گشاییه.
3. ** ( وضعیت – پیچیده ) :**
گاهی برای توصیف موقعیت هایی که راه حل واضحی ندارن
مثال: Negotiating with them is a tough nut to crack.
مذاکره باهاشون واقعاً لقمه ی سختیه.
________________________________________
🔸 مترادف ها:
hard problem – tricky situation – stubborn case – challenge – puzzle

مشکلی بد قلق که حل آن دشوار است
a problem that is very difficult to solve or a person who is very difficult to understand
a difficult problem