tote

/toʊt//təʊt/

معنی: حمل و نقل کردن، برپشت حمل کردن، بار بردن
معانی دیگر: (به ویژه در بغل یا بر پشت خود) حمل کردن، به دوش کشیدن، کول کردن، (سلاح آتشین) با خود داشتن، سلاح حمل کردن، دوش گیری، حمل، بغل گیری، بار، مخفف: tote bag، سوق دادن، جمع کردن، مجموع
شبکه مترجمین ایران

بررسی کلمه

فعل گذرا ( transitive verb )
حالات: totes, toting, toted
• : تعریف: to carry on one's back or in one's arms or hands.
مترادف: carry, pack
مشابه: bear, cart, haul, lug, schlep
اسم ( noun )
• : تعریف: something used to carry by hand; tote bag.
مترادف: handbag, tote bag
مشابه: bag, carry-on, carryall, duffel bag, grip, sack

جمله های نمونه

1. He finished third in the Tote Gold Trophy.
[ترجمه ترگمان]او در جام طلای tote سوم شد
[ترجمه گوگل]او سومین جایزه طلای طلای را به دست آورد
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

2. Kids have to tote heavy textbooks around.
[ترجمه ترگمان]بچه ها باید کتاب های درسی سنگین را بردارند
[ترجمه گوگل]بچه ها باید کتاب های درسی سنگین را بخرند
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

3. Carlos Falchi red patent signature logo tote bag, $ 3 9
[ترجمه ترگمان]کارلوس Falchi (Carlos فالچی)قرمز، کیف خرید، ۳، ۹ دلار
[ترجمه گوگل]کارلوس Falchi قرعه کشی ثبت اختراع امضا لوگو کیسه، 3 $ 9
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

4. More options include a white patent-leather tote bag and a big straw hat or scarf tied a la Audrey Hepburn.
[ترجمه ترگمان]گزینه های بیشتر شامل یک کیف خرید از جنس چرم سفید و یک کلاه حصیری بزرگ و یا شال گردنی به نام آدری هپبورن است
[ترجمه گوگل]گزینه های بیشتر شامل یک کیسه تیتانیوم سفید و یک کلاه کاه بزرگ و یا روسری است که به وسیله یک لادوره هپبورن گره خورده است
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

5. With their tote bags, the immigrants brought alOng all their old prejudices, and immediately picked up some new ones.
[ترجمه ترگمان]با کیف های their، مهاجران همه خرافات قدیمی خود را جمع کردند و بلافاصله چند نفر جدید انتخاب کردند
[ترجمه گوگل]مهاجران با استفاده از کیسه های تیتای خود، تمام پیشگویی های قدیمی خود را به ارمغان آورد، و بلافاصله برخی از آنها را برداشت
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

6. Must Aegisth tote a live snake for us to realize that lust was the motivation for the murder of Agamemnon?
[ترجمه ترگمان]آیا باید یک مار زنده را باخود حمل کنیم تا درک کنیم که شهوت انگیزه قتل اگامنون)است؟
[ترجمه گوگل]آیا باید Aegisth یک مار زنده به ما برای متوجه شود که شهوت انگیزه برای قتل Agamemnon بود؟
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

7. Is the tote bag an exterior uterus, the outward sign of the unmentionable burden?
[ترجمه ترگمان]آیا ساک tote یک رحم خارجی است، نشانه بیرونی بار unmentionable؟
[ترجمه گوگل]آیا کیسه تبت یک رحم بیرونی است، علامت بیرونی از بار غیرمعمول؟
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

8. My job was to tote their golf bags and wash their cars.
[ترجمه ترگمان]وظیفه من خرید کیف گلف و شستن اتومبیل های خود بود
[ترجمه گوگل]شغل من این بود که کیف پول گلف خود را بپوشانم و ماشین های خود را بشورم
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

9. She lifts a cake tin out of her tote bag.
[ترجمه ترگمان]یک قوطی کیک را از کیف خرید بیرون آورد
[ترجمه گوگل]او قلع کیک را از کیسه تبت خود بلند می کند
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

10. But for a young casual Tote employee the incident had a different ending.
[ترجمه ترگمان]اما برای یک کارمند جوان tote، این حادثه یک پایان متفاوت داشت
[ترجمه گوگل]اما برای یک کارمند جواهرساز جوان Tote، این حادثه پایان دیگری بود
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

11. Then she hefted her tote bag.
[ترجمه ترگمان]سپس کیف خرید را برداشت
[ترجمه گوگل]سپس او کیسه تبت خود را جمع کرد
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

12. Miss Ellen had mo'n she could tote anyways.
[ترجمه ترگمان]خانم الن هم هر طور شده خرید می کرد
[ترجمه گوگل]خانم الن بود mo'n او می تواند tote به هر حال
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

13. How much is this velvet tote?
[ترجمه ترگمان]این خرید مخملی چقدر طول میکشه؟
[ترجمه گوگل]این تنگ مخمل چقدر چقدر است؟
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

14. Goober, gumbo and tote are West African borrowings first used in America by slaves.
[ترجمه ترگمان]Goober، gumbo و tote اولین borrowings آفریقایی هستند که ابتدا توسط بردگان در آمریکا مورد استفاده قرار گرفتند
[ترجمه گوگل]Goober، Gumbo و Tote وام های آفریقای غربی که برای اولین بار توسط بردگان در آمریکا استفاده می شود
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

مترادف ها

حمل و نقل کردن (فعل)
carry, tote

برپشت حمل کردن (فعل)
tote

بار بردن (فعل)
tote

به انگلیسی

• large bag in which to carry things, tote bag (often made of canvas with two large handles)
carry, haul; carry a weapon (slang)
the tote is a system of betting money on horses at a racetrack, in which all the money bet on a race is divided among the people who have bet on the winning horses.
someone who totes something, for example a gun, carries it with them wherever they go; an old-fashioned use.

پیشنهاد کاربران

Totes مخفف totally میشه. و به صورت غیر رسمی به کار میره.
بارکشی کردن
کولی دادن ؛ کسی را بر کول و پشت خود سوار کردن. ( فرهنگ فارسی معین ) . بردن حریف را بر پشت خویش. در بعضی بازی های کودکان رسم بر این بود که برنده را به کول خود گرفته مقداری ( که میزان آن از روی وسایل بازی معین می شد ) راه ببرد، این عمل را کولی دادن می گفتند. کسی که سوار می شدکولی می گرفت. در بسیاری از بازیها، نظیر: چلتوب ، الک دولک ، زویی و بعضی انواع تیله بازی کولی دادن رایج بوده است. ( فرهنگ لغات عامیانه ٔ جمالزاده ) . بردن حریف را بر پشت خویش پس از باختن در بعضی بازیهای کودکان. در بازیهای کودکان ، بر پشت کسی که ایستاده است سوار شدن تا او وی را ببرد، و کولی گرفتن متعدی آن است. ( یادداشت به خط مرحوم دهخدا ) .
با دست حمل کردن، بویژه چیزهای سنگین

Carry by hand especially heavy things

He happily toted the camare along on more family outings.
مشاهده پیشنهاد های امروز

معنی یا پیشنهاد شما