tosh

/ˈtɑːʃ//tɒʃ/

معنی: بی معنی، ادم چرند
معانی دیگر: (انگلیس - عامیانه) چرند، یاوه، پوچ، حرف مفت

جمله های نمونه

1. Tosh was known to be a man who would cuss and shout.
[ترجمه گوگل]توش مردی بود که فحش می داد و فریاد می زد
[ترجمه ترگمان]او مردی بود که می توانست شوخی کند و فریاد بزند
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

2. What a load of old tosh!
[ترجمه گوگل]چقدر توش قدیمی!
[ترجمه ترگمان]عجب مزخرفی!
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

3. It's just a lot of tosh.
[ترجمه گوگل]این فقط مقدار زیادی توش است
[ترجمه ترگمان]خیلی بد شد
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

4. Tosh was known to be a man who feared no-one, yet he was clearly emasculated by his girlfriend.
[ترجمه گوگل]توش مردی بود که از هیچ کس نمی ترسید، با این حال به وضوح توسط دوست دخترش او را از دست داده بود
[ترجمه ترگمان]او مردی بود که از هیچ کس نمی ترسید، با این حال، به طور واضح از دوست دخترش بی بهره بود
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

5. Tosh said he didn't like some things that had been written about her in papers.
[ترجمه گوگل]تاش گفت که از بعضی چیزهایی که در روزنامه ها در مورد او نوشته شده بود خوشش نمی آمد
[ترجمه ترگمان]tosh گفت که از چیزهایی که در روزنامه ها نوشته شده خوشش نمی آید
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

6. However, it is artistically total tosh and merely a vehicle for an imagination nowhere close to reaching puberty.
[ترجمه گوگل]با این حال، از نظر هنری کاملاً کاملاً بی‌نظیر است و صرفاً وسیله‌ای برای تخیل است که نزدیک به بلوغ نیست
[ترجمه ترگمان]با این حال، این یک tosh کامل است و صرفا یک وسیله نقلیه برای تصور در جایی نزدیک به بلوغ است
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

7. She appeared as Tosh in this Hal Ashby movie, alongside her father Jon Voight.
[ترجمه گوگل]او در این فیلم Hal Ashby در نقش توش در کنار پدرش جان وویت ظاهر شد
[ترجمه ترگمان]به نظر می رسید که در این فیلم بازی هال، در کنار پدرش جان Voight
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

8. Naoko Mori on the possibility of Tosh coming back from the dead.
[ترجمه گوگل]نائوکو موری در مورد احتمال بازگشت توش از مردگان
[ترجمه ترگمان]naoko mori امکان داره که tosh از مرگ برگرده
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

9. This is the sort of protectionist tosh that most industries have not dared utter in public since the 1970s.
[ترجمه گوگل]این نوعی توش حمایت گرایانه است که بیشتر صنایع از دهه 1970 جرات بیان آن را در انظار عمومی نداشته اند
[ترجمه ترگمان]این نوعی از تولیدات داخلی است که بسیاری از صنایع از دهه ۱۹۷۰ جرات اظهار نظر در مردم را ندارند
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

10. This is the sort of protectionist tosh that most industries have not dared utter in public since the .
[ترجمه گوگل]این نوعی توش محافظه کارانه است که بیشتر صنایع از آن زمان تاکنون جرأت نکرده اند در انظار عمومی بیان کنند
[ترجمه ترگمان]این نوعی از تولیدات داخلی است که بسیاری از صنایع از آن زمان تا کنون جرات اظهار نظر در مردم را نداشته اند
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

11. As a concept album, it's remarkably low on conceptual tosh.
[ترجمه گوگل]به عنوان یک آلبوم مفهومی، به طور قابل توجهی از نظر مفهومی کم است
[ترجمه ترگمان]این آلبوم به عنوان یک آلبوم مفهومی، به طور قابل توجهی در زمینه tosh مفهومی پایین است
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

12. It then took more than an hour of bathing and shampooing to get Tosh back to his natural ebony colour!
[ترجمه گوگل]سپس بیش از یک ساعت حمام کردن و شامپو زدن طول کشید تا توش به رنگ آبنوس طبیعی خود بازگردد!
[ترجمه ترگمان]آن وقت بیش از یک ساعت آب تنی و شامپو کاری کرد تا به رنگ آبنوس طبیعی خودش برگردد!
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

13. Once I've been in UK for a while (I'm from a developing country), I forget how utterly tosh Western received opinion can seem ?from outside that sphere of influence.
[ترجمه گوگل]زمانی که مدتی در بریتانیا بودم (من از یک کشور در حال توسعه هستم)، فراموش می‌کنم که نظرات دریافت‌شده غربی‌ها از خارج از آن حوزه نفوذ تا چه حد ممکن است کاملاً مبهوت به نظر برسد
[ترجمه ترگمان]زمانی که برای مدتی در انگلستان بوده ام (من از یک کشور در حال توسعه هستم)، فراموش می کنم که چگونه به نظر غربی کاملا tosh می رسد؟ از خارج از آن حوزه نفوذ
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

14. From the outset, reggae was political, as the work of Bob Marley and Peter Tosh clearly attests.
[ترجمه گوگل]همانطور که کار باب مارلی و پیتر توش به وضوح نشان می دهد، رگی از ابتدا سیاسی بود
[ترجمه ترگمان]از همان ابتدا، رگی چون کار باب مارلی و پیتر tosh به وضوح موید این موضوع بودند
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

مترادف ها

بی معنی (اسم)
hokum, rigmarole, tosh

ادم چرند (اسم)
tosh

انگلیسی به انگلیسی

• nonsense, rubbish; (british slang) address

پیشنهاد کاربران

ادم چرند
Don't be foolish then I used to carry the bag of the world on my own
چرند نگو احمق اون موقع من واس خودم کیف دنیا رو میکردم
عشقمو دوس پسرمو واس خودم مبارک و تبریک گفتم

بپرس