toots

/ˈtuːts//tuːts/

(قدیمی - خودمانی) عزیزم، جانم، دلبرم

جمله های نمونه

1. every time he drives past my shop, he toots his horn
هروقت با ماشین از جلو مغازه ی من رد می شود بوق می زند.

انگلیسی به انگلیسی

• (informal) sweetheart, honey, "my lovely" (can be used affectionately or derogatorily)

پیشنهاد کاربران

🔸 معادل فارسی:
باسن / پشت / نشیمنگاه
در زبان محاوره ای:
پشتش، باسنش، اون ورش، توپ خونه ش 😄
________________________________________
🔸 تعریف ها:
1. ** ( اندام – طنزآمیز ) :**
...
[مشاهده متن کامل]

در برخی اسلنگ ها، "toots" به صورت غیررسمی برای اشاره به باسن استفاده می شه، معمولاً با لحن شوخی یا تحسین
مثال: She’s got some fine toots.
پشتش خیلی خوش فرمه!
2. ** ( دوپهلو – بازی زبانی ) :**
گاهی در ترانه ها یا گفت وگوهای خیابونی، "toots" هم زمان می تونه هم به شخص اشاره کنه، هم به اندامش
مثال: Look at those toots walkin’ by.
ببین اون پشت داره رد می شه!
3. ** ( محاوره ای – اغراق آمیز ) :**
در بعضی زمینه ها، برای شوخی یا اغراق در توصیف اندام استفاده می شه
مثال: That dress really shows off her toots.
اون لباس پشتشو حسابی نمایان کرده.
________________________________________
🔸 مترادف ها:
booty – butt – cheeks – behind – junk in the trunk – rear

به معنی عزیزم، معمولا توسط یک آقا به خانومی گفته میشه که غریبه است یا بصورت تصادفی باهاش آشنا شده.
Toots is a playful slang term for a woman. . . . ( slang, sometimes derogatory ) Babe, sweetie: a term used when addressing a young woman, especially one perceived as being sexually available.
کلمه "toots" اصطلاحی شوخ طبعانه برای یک خانم است. ( اصطلاحی که گاهاً توهین آمیز و زشت است. ) آن را می توان "تیکه/جیگر" یا "عزیزم" ترجمه کرد. اصطلاحی برای مخاطب واقع کردن یک خانم است، به خصوص کسی که از لحاظ جنسی دردسترس انگاشته شده.
...
[مشاهده متن کامل]

بوق