تودل او
🔸 **معادل فارسی:
• به امید دیدار، خداحافظ
• بای بای
• فعلاً
🔸 مثال ها:
( خداحافظی روزمره ) Right then, I'm going. Toodle - oo!
خب دیگه، من می رم. فعلاً!
( طنز ) Toodle - oo, my dear! Have a lovely day.
... [مشاهده متن کامل]
به امید دیدار عزیزم! روز خوبی داشته باشی.
( قدیمی ) In old British films, characters often say "Toodle - oo" as they leave.
در فیلم های قدیمی بریتانیا، شخصیت ها وقتی می روند اغلب می گویند "تودل او".
( کودکانه ) Say toodle - oo to Grandma, sweetie.
به مادربزرگ بای بای بگو عزیزم.
🔸 **معادل فارسی:
• به امید دیدار، خداحافظ
• بای بای
• فعلاً
🔸 مثال ها:
( خداحافظی روزمره ) Right then, I'm going. Toodle - oo!
خب دیگه، من می رم. فعلاً!
( طنز ) Toodle - oo, my dear! Have a lovely day.
... [مشاهده متن کامل]
به امید دیدار عزیزم! روز خوبی داشته باشی.
( قدیمی ) In old British films, characters often say "Toodle - oo" as they leave.
در فیلم های قدیمی بریتانیا، شخصیت ها وقتی می روند اغلب می گویند "تودل او".
( کودکانه ) Say toodle - oo to Grandma, sweetie.
به مادربزرگ بای بای بگو عزیزم.
UK/ˌtuː. dəlˈuː/ US/ˌtuː. dəlˈuː/
( also UK toodle - pip, UK/ˌtuː. dəlˈpɪp/ US/ˌtuː. dəlˈpɪp/ toodles, /ˈtuː. dəlz/ US/ˈtuː. dəlz/ )
منبع : کمبریج دیکشنری
خداحافظ، بای بای