1. The horse, like so many tonga horses, was lame.
[ترجمه گوگل]اسب، مانند بسیاری از اسب های تونگا، لنگ بود
[ترجمه ترگمان]اسب مثل اسب های tonga چلاق بود
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
2. Tonga is a tropical paradise.
3. You probably cannot start a or move to Tonga, but you can help protect the oceans.
[ترجمه گوگل]شما احتمالاً نمی توانید شروع کنید یا به تونگا بروید، اما می توانید به محافظت از اقیانوس ها کمک کنید
[ترجمه ترگمان]احتمالا نمی توانید یک حرکت یا حرکت به تونگا را آغاز کنید، اما می توانید به حفاظت از اقیانوس ها کمک کنید
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
4. On Sunday in Tonga everything stops.
[ترجمه گوگل]یکشنبه در تونگا همه چیز متوقف می شود
[ترجمه ترگمان]روز یکشنبه در تونگا همه چیز متوقف می شود
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
5. The other six nations are the Cook Islands, Tonga, the Federated States of Micronesia, Palau, Niue and Samoa.
[ترجمه گوگل]شش کشور دیگر جزایر کوک، تونگا، ایالات فدرال میکرونزی، پالائو، نیوئه و ساموآ هستند
[ترجمه ترگمان]شش کشور دیگر جزایر کوک، تونگا، ایالات فدرال میکرونزی، Palau، Niue و Samoa هستند
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
6. In Tonga people share what they've got, even cash.
[ترجمه گوگل]در تونگا مردم آنچه دارند، حتی پول نقد را به اشتراک می گذارند
[ترجمه ترگمان]در Tonga مردم آنچه را که دارند، حتی پول نقد، به اشتراک می گذارند
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
7. The Solomon Islands, Samoa and Tonga are among countries with high rates of forest degradation due to heavy exploitation of timber resources.
[ترجمه گوگل]جزایر سلیمان، ساموآ و تونگا از جمله کشورهایی هستند که به دلیل بهره برداری زیاد از منابع چوبی، میزان تخریب جنگل ها بالاست
[ترجمه ترگمان]جزایر سلیمان، Samoa و تونگا به دلیل بهره برداری شدید از منابع چوب در میان کشورها هستند
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
8. Longline fishery dominates the Tonga tuna fisheries. Albacore, yellowfin tuna, and bigeye tuna are the main catch species.
[ترجمه گوگل]ماهیگیری لانگ لاین بر صید ماهی تن تونگا غالب است ماهی تن آلباکور، ماهی تن زردپره و ماهی تن درشت چشم گونه های اصلی صید هستند
[ترجمه ترگمان]ماهیگیری ماهی گیری بر ماهی تن ماهی گیری غالب است ماهی تن ماهی تن و ماهی تن ماهی های تون ماهی های صید هستند
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
9. Bruno Banani of Tonga crashes during the qualification race for the luge World Cup in Oberhof, Germany January
[ترجمه گوگل]برونو بانانی از تونگا در جریان مسابقه مقدماتی جام جهانی لوژ در اوبرهوف آلمان در ژانویه تصادف کرد
[ترجمه ترگمان]برونو Banani از تونگا در طی مسابقه مقدماتی جام جهانی luge در Oberhof آلمان در ماه ژانویه
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
10. What matters in Tonga is family, church and love of the king.
[ترجمه گوگل]آنچه در تونگا اهمیت دارد خانواده، کلیسا و عشق به پادشاه است
[ترجمه ترگمان]آنچه در تونگا مهم است خانواده، کلیسا و عشق پادشاه است
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
11. Hematic organs chases tine of Yu Tonga mother-of-pearl, dragon.
[ترجمه گوگل]اندام های خونی در تعقیب اژدها، مروارید یو تونگا
[ترجمه ترگمان]اعضای \"Hematic tine\" (tine of)از مادر \"یو Tonga\" (of،)، یعنی pearl، را دنبال می کنند
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
12. Nobody goes hungry or homeless in Tonga.
[ترجمه گوگل]هیچ کس در تونگا گرسنه یا بی خانمان نمی ماند
[ترجمه ترگمان]هیچ کس در تونگا گرسنه یا بی خانمان نیست
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
13. New Zealand needs the millennium baby more than Tonga does.
[ترجمه گوگل]نیوزلند بیش از تونگا به کودک هزاره نیاز دارد
[ترجمه ترگمان]نیوزلند به کودک هزاره جدید بیش از تونگا نیاز دارد
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
14. Shaking hands was introduced to Fiji in the 19th Century by way of Tonga, and quickly became the established custom.
[ترجمه گوگل]دست دادن از طریق تونگا در قرن نوزدهم به فیجی معرفی شد و به سرعت به یک رسم ثابت تبدیل شد
[ترجمه ترگمان]دستانی لرزان به فیجی در قرن نوزدهم توسط تونگا به فیجی معرفی شد و به سرعت به رسم رسمی تبدیل شد
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
15. I've heard you can buy passports from less affluent countries like Belize and Tonga.
[ترجمه گوگل]شنیده ام که می توانید از کشورهای کمتر ثروتمندی مانند بلیز و تونگا پاسپورت بخرید
[ترجمه ترگمان]شنیده ام که می توانید از کشورهای کم تر ثروتمند مانند بلیز و تونگا ثبت نام کنید
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید