to the south

جمله های نمونه

1. They request that you back off 100 meters to the south.
[ترجمه گوگل]آنها از شما درخواست می کنند که 100 متر به سمت جنوب عقب نشینی کنید
[ترجمه ترگمان]آن ها درخواست کرده اند که شما از ۱۰۰ متر به سمت جنوب برگردید
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

2. The town lies ten miles to the south of here.
[ترجمه گوگل]این شهر ده مایلی در جنوب اینجا قرار دارد
[ترجمه ترگمان]شهر در حدود ده مایل تا جنوب اینجا قرار دارد
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

3. The flagpole leans to the south.
[ترجمه گوگل]میله پرچم به سمت جنوب متمایل شده است
[ترجمه ترگمان]میله به سمت جنوب تکیه دارد
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

4. The wind shifted to the south.
[ترجمه گوگل]باد به سمت جنوب حرکت کرد
[ترجمه ترگمان]باد به سمت جنوب حرکت کرد
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

5. The wind is tending to the south.
[ترجمه گوگل]باد به سمت جنوب متمایل است
[ترجمه ترگمان]باد به سمت جنوب کشیده می شود
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

6. The scientists will go on an expedition to the South Pole.
[ترجمه گوگل]دانشمندان در سفری به قطب جنوب خواهند رفت
[ترجمه ترگمان]دانشمندان به سفر به قطب جنوب ادامه خواهند داد
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

7. He lives to the south of the city.
[ترجمه گوگل]او در جنوب شهر زندگی می کند
[ترجمه ترگمان]او در جنوب شهر زندگی می کند
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

8. Panama lies to the south of the U. S. A.
[ترجمه گوگل]پاناما در جنوب ایالات متحده آمریکا قرار دارد
[ترجمه ترگمان]پاناما در جنوب ایالات متحده قرار دارد اس الف
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

9. Vietnam is to the south of China.
[ترجمه گوگل]ویتنام در جنوب چین است
[ترجمه ترگمان]ویتنام در جنوب چین است
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

10. Wild geese herd to the south in autumn every year.
[ترجمه گوگل]غازهای وحشی هر سال در پاییز به سمت جنوب جمع می شوند
[ترجمه ترگمان]هر سال غاز وحشی در پاییز به سمت جنوب حرکت می کنند
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

11. Further to the south are some of the island'sloveliest unspoilt coves.
[ترجمه گوگل]بیشتر در جنوب، برخی از زیباترین خلیج های دست نخورده جزیره قرار دارند
[ترجمه ترگمان]علاوه بر این، در جنوب برخی از the دست نخورده دست نخورده دست نخورده باقی مانده اند
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

12. All the members of the expedition to the South Pole died of exposure.
[ترجمه گوگل]همه اعضای اکسپدیشن به قطب جنوب در اثر قرار گرفتن در معرض قرار گرفتن در معرض مرگ مردند
[ترجمه ترگمان]تمام اعضای هیات اعزامی به قطب جنوب در معرض قرار گرفتن در معرض خطر قرار گرفتند
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

13. One day she hopes to move to the South Coast.
[ترجمه گوگل]یک روز او امیدوار است که به ساحل جنوبی نقل مکان کند
[ترجمه ترگمان]یک روز او امیدوار است که به سمت ساحل جنوبی حرکت کند
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

14. Gatwick airport is a few miles to the south of London.
[ترجمه گوگل]فرودگاه گاتویک در چند مایلی جنوب لندن قرار دارد
[ترجمه ترگمان]فرودگاه Gatwick در چند مایلی جنوب لندن قرار دارد
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

15. The harbor lies to the south of the city.
[ترجمه گوگل]بندر در جنوب شهر قرار دارد
[ترجمه ترگمان]بندرگاه در جنوب شهر قرار دارد
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

انگلیسی به انگلیسی

• toward the south, to the direction of the south

پیشنهاد کاربران

بپرس