to the soul

پیشنهاد کاربران

🔹تا عمق جان / درون روح / در سطحی بسیار عمیق و احساسی / جان سوز و جان نواز
( کاربرد در هنر و معنویت ) : در توصیف آثار هنری، دعا، یا لحظات معنوی، این عبارت نشونه ی ارتباطی فراتر از سطحی نگریه—مثل "a message that speaks to the soul" یعنی "پیامی که با روح انسان سخن می گه".
...
[مشاهده متن کامل]

🔹 مثال ها:
Her voice reached me to the soul. صدایش تا عمق جانم نفوذ کرد.
That poem speaks to the soul. اون شعر با روح انسان حرف می زنه.
The silence was haunting—to the soul. سکوت، جان سوز و عمیق بود.
🔹 مترادف ها: deeply – profoundly – spiritually – emotionally – to the core