tithing

/ˈtaɪðɪŋ//taɪðɪŋ/

عشریه پردازی، ده یک پردازی، رجوع شود به: tithe، وضع مالیات ده یک

بررسی کلمه

اسم ( noun )
(1) تعریف: the act or an instance of giving or exacting a tithe.

(2) تعریف: a tithe.

جمله های نمونه

1. Tithing was of utmost importance, as was celebrating weeklong feasts in spring, summer and fall.
[ترجمه گوگل]ده یک از اهمیت بالایی برخوردار بود، همانطور که جشن های یک هفته ای در بهار، تابستان و پاییز اهمیت زیادی داشت
[ترجمه ترگمان]چون جشن، جشن، جشن، جشن، جشن، جشن و تابستان و پاییز را جشن می گرفتند
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

2. On the tithe map 173 the name still appears, farming land from the marshes to Upper Halling.
[ترجمه گوگل]در نقشه 173 دهکده هنوز هم نام، زمین کشاورزی از باتلاق تا هالینگ بالا دیده می شود
[ترجمه ترگمان]روی نقشه tithe ۱۷۳ نام هنوز پیدا می شود، زمین های کشاورزی از باتلاق ها تا Halling بالا
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

3. Rival churches had claimed tithes and privileges which belonged to Bec.
[ترجمه گوگل]کلیساهای رقیب مدعی عشر و امتیازاتی شده بودند که متعلق به بیک بود
[ترجمه ترگمان]کلیساهای رقیب هم tithes و privileges داشتند که متعلق به بک بود
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

4. Take the horses out and lead them over to the tithe barn.
[ترجمه گوگل]اسب ها را بیرون بیاورید و به انبار عشر ببرید
[ترجمه ترگمان]اسب ها را ببر بیرون و آن ها را به طویله راهنمایی کن
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

5. Wind blows to make the rubbish rage, impotent in its public cage, or take tithes from the estate trees.
[ترجمه گوگل]باد می وزد تا زباله ها را خشمگین کند، در قفس عمومی خود ناتوان کند، یا از درختان املاک عشر بگیرد
[ترجمه ترگمان]باد برای ساختن خشم و غضب، که در قفس عمومی خود عاجز است، و یا از درختان املاک عشریه دریافت می کند، می وزد
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

6. In addition to the tithing system and the gleaning laws, redistribution is also achieved through regulating the capital market by prohibiting usury.
[ترجمه گوگل]علاوه بر نظام عشریه و قوانین جمع آوری، بازتوزیع نیز از طریق تنظیم بازار سرمایه با ممنوعیت ربا انجام می شود
[ترجمه ترگمان]علاوه بر سیستم ده یک و قوانین gleaning، توزیع مجدد از طریق تنظیم بازار سرمایه با ممنوع کردن ربا به دست آمده است
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

7. The abbot of Halesowen received £1 a year from the tithes of Dudley, Worcs., and the vicar of Hailes 10s.
[ترجمه گوگل]راهب هیلسوون سالی 1 پوند از عشر دادلی، ورکز، و نایب هیلس 10s دریافت می کرد
[ترجمه ترگمان]رئیس of یک سال از عشریه توسط دادلی به نام Worcs پوند دریافت کرد و کشیش of ۱۰
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

8. Some one else would get the perks of office; whereas a rector received the full tithes.
[ترجمه گوگل]شخص دیگری امتیازات دفتر را دریافت می کند در حالی که یک رکتور دهک کامل را دریافت می کرد
[ترجمه ترگمان]شخص دیگری مزایای منصب را به دست می آورد؛ در حالی که یک کشیش عشریه کامل را دریافت داشت
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

9. He endowed it with vast lands and rights, including tithes of silver and other rights of tribute from the Slavs.
[ترجمه گوگل]او زمین ها و حقوق وسیعی از جمله ده نقره و سایر حقوق خراج اسلاوها را به آن بخشید
[ترجمه ترگمان]او به اراضی وسیع و حقوقی، از جمله عشریه از نقره و حقوق سایر حقوق اسلاوها، اختیار داشت
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

10. Tithes and donations began to pour in.
[ترجمه گوگل]دهک ها و کمک های مالی شروع به سرازیر شدن کردند
[ترجمه ترگمان]tithes و کمک های مالی شروع به ریختن کرد
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

11. Its bell is preserved in the Tithe Barn Museum.
[ترجمه گوگل]زنگ آن در موزه انبار تیث نگهداری می شود
[ترجمه ترگمان]ناقوس آن در موزه Barn نگهداری می شود
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

12. Bring the whole tithe into the storehouse, that there may be food in my house.
[ترجمه گوگل]تمام عشر را به انبار بیاورید تا در خانه من غذا باشد
[ترجمه ترگمان]کل کلیسا رو به انبار بیار که ممکنه تو خونه من غذا باشه
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

13. It could not support a tithe of the population.
[ترجمه گوگل]نمی توانست یک دهم جمعیت را پشتیبانی کند
[ترجمه ترگمان]این حزب نتوانست از یک دهم جمعیت حمایت کند
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

14. Presbyterian in religion, he was tolerant of other sects, and supported proposals to abolish tithes and remodel the universities.
[ترجمه گوگل]در مذهب پروتستان، او نسبت به فرقه های دیگر مدارا داشت و از طرح های لغو عشریه و بازسازی دانشگاه ها حمایت کرد
[ترجمه ترگمان]در مذهب، او نسبت به فرقه های دیگر مدارا می کرد، و از طرح هایی برای منسوخ کردن عشریه و تغییر شکل دانشگاه ها حمایت می کرد
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

انگلیسی به انگلیسی

• paying the tenth part of

پیشنهاد کاربران

بپرس