ting

/ˈtɪŋ//tɪŋ/

معنی: طنین، صدای زنگ، طنین انداختن
معانی دیگر: (صدای تک و ضعیف) دیلینگ، دلنگ، تق، صدای زنگ دادن

بررسی کلمه

اسم ( noun )
• : تعریف: a single high, clear, usu. faint ring, as of a small bell.
فعل گذرا و ( transitive verb, intransitive verb )
حالات: tings, tinging, tinged
• : تعریف: to make or cause to make a ting.

جمله های نمونه

1. The bell on the hotel receptionist's desk went ting when I pressed it.
[ترجمه گوگل]وقتی آن را فشار دادم، زنگ روی میز پذیرش هتل به صدا درآمد
[ترجمه ترگمان]وقتی آن را فشار دادم، زنگ روی میز پذیرش هتل رفت
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

2. I better feel your glove, Ting.
[ترجمه گوگل]بهتره دستکشتو حس کنم، تینگ
[ترجمه ترگمان]بهتر است glove را احساس کنم
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

3. For Victoria, the agenda for the Ting Hui was city politics and political contributions, period.
[ترجمه گوگل]برای ویکتوریا، دستور کار تینگ هوی، سیاست شهری و مشارکت های سیاسی بود
[ترجمه ترگمان]برای ویکتوریا، دستور کار برای دینگ دیری Hui سیاست شهری و مشارکت های سیاسی بود
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

4. To an unformed child, Edna Madalyn McGurk Ting was like nuclear fusion.
[ترجمه گوگل]برای یک کودک شکل نیافته، ادنا مدالین مک گورک تینگ مانند همجوشی هسته ای بود
[ترجمه ترگمان]برای یک بچه unformed، ادنا Madalyn دینگ دیری رینگ بوکس هسته ای بود
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

5. Ting, a senior quarterback, capped the Riordan scoring with a pair of 1-yard sneaks.
[ترجمه گوگل]تینگ، یک کوارتربک ارشد، با یک جفت اسنیک 1 یاردی، گلزنی ریوردان را مهار کرد
[ترجمه ترگمان]تینگ، بازیکن مهاجم دبیرستان، بازیکن مدافع تیم ملی فوتبال است و با یک جفت از sneaks sneaks به امتیاز ۱ - ۱ می رسد
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

6. Hysterical, Terrible, Hitlers ting in progress.
[ترجمه گوگل]هیستریک، وحشتناک، هیتلر در حال حرکت است
[ترجمه ترگمان]Hysterical، هولناک، Hitlers، در پیشرفت
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

7. I do em, dis last ting for my old friend.
[ترجمه گوگل]من آنها را انجام می دهم، آخرین کاری که برای دوست قدیمی ام انجام می دهم
[ترجمه ترگمان]همین کار را می کنم، برای دوست قدیمیم
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

8. Victoria Lum Ting, one of the powers in the local family association, visited our house.
[ترجمه گوگل]ویکتوریا لوم تینگ، یکی از قدرت های انجمن خانواده محلی، از خانه ما دیدن کرد
[ترجمه ترگمان]ویکتوریا lum تینگ، یکی از اختیارات انجمن خانواده محلی، از خانه ما دیدن کرد
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

9. Yu Ting in good at the long jump and she also won.
[ترجمه گوگل]یو تینگ در پرش طول خوب بود و او نیز برنده شد
[ترجمه ترگمان]یو Ting در پرش طول خوب است و او برنده شد
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

10. The studies demonsrated the influence on the functions of cardiovascular and respiratory systems on rabbits of 852 compound Anaesthetic Agent"Ting song Ling"and Pethidine.
[ترجمه گوگل]مطالعات تأثیر 852 ماده بیهوشی ترکیبی «Ting song Ling» و پتیدین را بر روی عملکرد سیستم های قلبی عروقی و تنفسی بر روی خرگوش نشان داد
[ترجمه ترگمان]این مطالعات تاثیر روی عملکرد سیستم های قلبی و عروقی و تنفسی بر روی خرگوش ها از ۸۵۲ ترانه مرکب، \"تینگ\" و \"pethidine\" را مورد بررسی قرار می دهد
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

11. My lens is surrounded by a ring of ting, superbly strong, unbelievably hard - working muscles.
[ترجمه گوگل]لنز من با حلقه‌ای از ماهیچه‌های پرکار، فوق‌العاده قوی و به‌طور باورنکردنی سخت احاطه شده است
[ترجمه ترگمان]لنز من توسط حلقه ای از مبارزات احاطه شده است، بسیار قوی، به طرز باورنکردنی قوی، و به طور باورنکردنی سخت کوش
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

12. Contains a defoamer ting efficiency of the dish machine. pplications : all types of ware and utensils.
[ترجمه گوگل]حاوی راندمان کف زدایی دستگاه ظرفشویی است موارد مصرف: انواع ظروف و ظروف
[ترجمه ترگمان]این محصول شامل بازدهی و کارایی دستگاه ظرف می باشد pplications: همه انواع لوازم و لوازم آشپزخانه
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

13. Yeah. Ting Ting, here's a Christmas card for you.
[ترجمه گوگل]آره تینگ تینگ، اینجا یک کارت کریسمس برای شماست
[ترجمه ترگمان]آ ره دینگ دیری رینگ، این کارت تبریک کریسمس برای شماست
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

14. Label set ting method is used to determine the shortest path for material distribution plans and a disaster relief logistics center.
[ترجمه گوگل]روش تنظیم برچسب برای تعیین کوتاه‌ترین مسیر برای طرح‌های توزیع مواد و مرکز تدارکات امدادی بلایا استفاده می‌شود
[ترجمه ترگمان]یک روش برای تعیین کوتاه ترین مسیر برای برنامه های توزیع مواد و یک مرکز تدارکات کمک به فاجعه استفاده می شود
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

مترادف ها

طنین (اسم)
resonance, clamor, ring, noise, echo, ting, chirm, reverberation

صدای زنگ (اسم)
ting

طنین انداختن (فعل)
resonate, chink, jar, reverberate, ting

پیشنهاد کاربران

۱. خانم جذاب و دلفریب ( در لحجه بریتانیایی )
۲. صدای زنگِ بلند و واضح؛ مثل "صدای ناقوس" ، " زنگ پذیرش هتل"، یا صدای زدن چاقو/چنگال به لیوان های پایه بلند که برای جلب توجه سر میز غذاخوری انجام میشه.
...
[مشاهده متن کامل]

۳. Ting میتواند اصطلاح عامیانه ی Thing، به معنای "چیز" یا "شی" باشد.
۴. سلاح ( در سبک موسیقی دریل به معنی سلاح است، اغلب سلاح سرد، چاقو )

بپرس