1. The train's approximate time of arrival is 30.
[ترجمه گوگل]زمان تقریبی رسیدن قطار 30 است
[ترجمه ترگمان]زمان تقریبی رسیدن قطار ۳۰ است
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
[ترجمه ترگمان]زمان تقریبی رسیدن قطار ۳۰ است
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
2. Your expected time of arrival is
[ترجمه گوگل]زمان مورد انتظار شما برای رسیدن است
[ترجمه ترگمان]زمان رسیدن زمان انتظار شما این است:
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
[ترجمه ترگمان]زمان رسیدن زمان انتظار شما این است:
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
3. We need your time of arrival and flight number.
[ترجمه گوگل]به ساعت ورود و شماره پرواز شما نیاز داریم
[ترجمه ترگمان]ما به زمان ورود و شماره پرواز خود نیاز داریم
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
[ترجمه ترگمان]ما به زمان ورود و شماره پرواز خود نیاز داریم
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
4. The estimated time of arrival/departure of this flight is
[ترجمه گوگل]زمان تخمینی ورود/خروج این پرواز است
[ترجمه ترگمان]زمان تخمینی ورود \/ خروج این پرواز
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
[ترجمه ترگمان]زمان تخمینی ورود \/ خروج این پرواز
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
5. Our approximate time of arrival will be 30.
[ترجمه گوگل]زمان تقریبی ورود ما 30 خواهد بود
[ترجمه ترگمان]زمان تقریبی رسیدن ما ۳۰ خواهد بود
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
[ترجمه ترگمان]زمان تقریبی رسیدن ما ۳۰ خواهد بود
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
6. We put the time of arrival at 8 P . M.
[ترجمه گوگل]ساعت ورود را ساعت 8 قرار می دهیم م
[ترجمه ترگمان]ما زمان ورود را در ساعت ۸ P قرار دادیم م
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
[ترجمه ترگمان]ما زمان ورود را در ساعت ۸ P قرار دادیم م
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
7. It adds positive error to time of arrival (TOA) measures, the linear filter can not effectively deal with the NLOS error, because the linear filter mainly bases on the Gaussian noise.
[ترجمه گوگل]این خطای مثبت را به معیارهای زمان رسیدن (TOA) اضافه می کند، فیلتر خطی نمی تواند به طور موثر با خطای NLOS مقابله کند، زیرا فیلتر خطی عمدتاً مبتنی بر نویز گاوسی است
[ترجمه ترگمان]این مساله خطای مثبت را به زمان رسیدن (toa)اضافه می کند، فیلتر خطی نمی تواند به طور موثر با خطای NLOS سروکار داشته باشد، چرا که فیلتر خطی به طور عمده بر سر نویزهای گاوسی است
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
[ترجمه ترگمان]این مساله خطای مثبت را به زمان رسیدن (toa)اضافه می کند، فیلتر خطی نمی تواند به طور موثر با خطای NLOS سروکار داشته باشد، چرا که فیلتر خطی به طور عمده بر سر نویزهای گاوسی است
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
8. He had cabled Rudoph his flight number and time of arrival.
[ترجمه گوگل]او شماره پرواز و زمان ورود خود را به رودوف کابل داده بود
[ترجمه ترگمان]او تلگراف و زمان ورودش را تلگراف کرده بود
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
[ترجمه ترگمان]او تلگراف و زمان ورودش را تلگراف کرده بود
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
9. The time of arrival is 6:30 p. m.
[ترجمه گوگل]ساعت ورود ساعت 18:30 می باشد متر
[ترجمه ترگمان]زمان رسیدن ۶: ۳۰ است متر
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
[ترجمه ترگمان]زمان رسیدن ۶: ۳۰ است متر
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
10. The estimated time of arrival or ETA is a measure of when a vehicle, aircraft, cargo, emergency service or computer file is expected to arrive at a certain place.
[ترجمه گوگل]زمان تخمینی رسیدن یا ETA معیاری است که نشان می دهد چه زمانی یک وسیله نقلیه، هواپیما، محموله، خدمات اضطراری یا فایل کامپیوتری انتظار می رود به یک مکان خاص برسد
[ترجمه ترگمان]زمان تخمین زمان ورود یا ETA یک معیار سنجش زمانی است که یک وسیله نقلیه، هواپیما، کالا، خدمات اضطراری و یا فایل کامپیوتری انتظار می رود که به یک مکان خاص برسد
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
[ترجمه ترگمان]زمان تخمین زمان ورود یا ETA یک معیار سنجش زمانی است که یک وسیله نقلیه، هواپیما، کالا، خدمات اضطراری و یا فایل کامپیوتری انتظار می رود که به یک مکان خاص برسد
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
11. The announcement contains estimated time of arrival, local time and weather conditions.
[ترجمه گوگل]این اطلاعیه شامل زمان تخمینی ورود، زمان محلی و شرایط آب و هوایی است
[ترجمه ترگمان]اعلام زمان ورود، زمان محلی و شرایط آب و هوایی را شامل می شود
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
[ترجمه ترگمان]اعلام زمان ورود، زمان محلی و شرایط آب و هوایی را شامل می شود
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
12. Time OF Arrival (TOA) is a location technique that uses GSM timing to triangulate the position of a handset relative to active base stations.
[ترجمه گوگل]Time of Arrival (TOA) یک تکنیک مکان یابی است که از زمان بندی GSM برای مثلث بندی موقعیت یک گوشی نسبت به ایستگاه های پایه فعال استفاده می کند
[ترجمه ترگمان]زمان ورود (toa)یک تکنیک مکان یاب است که از زمان GSM برای تعیین موقعیت یک گوشی نسبت به ایستگاه های پایه فعال استفاده می کند
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
[ترجمه ترگمان]زمان ورود (toa)یک تکنیک مکان یاب است که از زمان GSM برای تعیین موقعیت یک گوشی نسبت به ایستگاه های پایه فعال استفاده می کند
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
13. ETA : show Estimated Time of Arrival of copied files.
[ترجمه گوگل]ETA: زمان تخمینی رسیدن فایل های کپی شده را نشان می دهد
[ترجمه ترگمان]گروه ETA: زمان تقریبی ورود فایل های کپی شده را نشان دهید
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
[ترجمه ترگمان]گروه ETA: زمان تقریبی ورود فایل های کپی شده را نشان دهید
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
14. The flight will take 5 hours. The time of arrival is 8 : 30 p. m.
[ترجمه گوگل]این پرواز 5 ساعت طول خواهد کشید ساعت ورود 8:30 شب می باشد متر
[ترجمه ترگمان]پرواز ۵ ساعت طول می کشد زمان رسیدن ۸: ۳۰ است متر
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
[ترجمه ترگمان]پرواز ۵ ساعت طول می کشد زمان رسیدن ۸: ۳۰ است متر
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
15. Please Mention Your Expected Time Of Arrival In The Reservation Form.
[ترجمه گوگل]لطفاً زمان مورد انتظار ورود خود را در فرم رزرو ذکر کنید
[ترجمه ترگمان]لطفا زمان انتظار برای رسیدن به فرم Reservation را ذکر کنید
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
[ترجمه ترگمان]لطفا زمان انتظار برای رسیدن به فرم Reservation را ذکر کنید
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید