1. A thrush alighted on a branch of the pine tree.
[ترجمه گوگل]برفک روی شاخه ای از درخت کاج فرود آمد
[ترجمه ترگمان]برفک روی شاخه درخت کاج فرود آمد
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
2. At Thrush Green she would be able to pick and choose her employers.
[ترجمه گوگل]در Thrush Green او می تواند کارفرمایان خود را انتخاب و انتخاب کند
[ترجمه ترگمان]در Thrush گرین می توانست کارفرمایان خود را انتخاب و انتخاب کند
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
3. Thrush typically produces white spots on the palate.
[ترجمه گوگل]برفک معمولاً لکه های سفید روی کام ایجاد می کند
[ترجمه ترگمان]Thrush به طور معمول نقاط سفید روی ذائقه را تولید می کند
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
4. Birds heard: hermit thrush, Nashville and chestnut-sided warblers, red-eyed vireo, raven.
[ترجمه گوگل]پرندگان شنیده اند: برفک گوشه نشین، نشویل و چنگال های شاه بلوط، ویرئو چشم قرمز، زاغ
[ترجمه ترگمان]پرندگان شنیدند: hermit thrush، نشویل و chestnut -، زاغ سرخ چشم، زاغ
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
5. Thrush Thrush is caused by a yeast infection.
[ترجمه گوگل]برفک برفک ناشی از عفونت قارچی است
[ترجمه ترگمان]نیروی دریایی Thrush در اثر عفونت قارچی به وجود می آید
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
6. Striped snail shells lying shattered at a song thrush anvil.
[ترجمه گوگل]صدف حلزون راه راه که در سندان برفک آوازی شکسته شده بود
[ترجمه ترگمان]صدف های Striped که در یک آهنگ thrush شکسته بودند
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
7. Fungus infections like thrush and athlete's foot thrive in warm, damp conditions.
[ترجمه گوگل]عفونت های قارچی مانند برفک و پای ورزشکاران در شرایط گرم و مرطوب رشد می کنند
[ترجمه ترگمان]عفونت های Fungus مثل توکا و پای ورزش کار در شرایط گرم و مرطوب رشد می کند
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
8. The baby never has colic, thrush, diaper rash, infant acne, or cradle cap.
[ترجمه گوگل]نوزاد هرگز قولنج، برفک، بثورات پوشک، آکنه نوزاد یا کلاه گهواره ندارد
[ترجمه ترگمان]نوزاد هرگز دل درد، thrush، rash، جوش های نوزاد، یا کلاه گهواره ندارد
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
9. Thrush also arises as a means of unloading waste material from the body.
[ترجمه گوگل]برفک همچنین به عنوان وسیله ای برای تخلیه مواد زائد از بدن به وجود می آید
[ترجمه ترگمان]Thrush همچنین به عنوان وسیله ای برای تخلیه مواد زائد از بدن به عمل می آید
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
10. A song thrush sang its repetitive phrases from the top of an oak tree.
[ترجمه گوگل]برفک آوازی عبارات تکراری خود را از بالای درخت بلوط می خواند
[ترجمه ترگمان]نوای مرغ توکا جملات تکراری را از بالای یک درخت بلوط می خواند
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
11. Vaginal Thrush Unfortunately, the antibiotics which can be so effective against Cystitis can make sufferers vulnerable to getting Thrush.
[ترجمه گوگل]برفک واژن متأسفانه، آنتی بیوتیکهایی که میتوانند در برابر سیستیت بسیار مؤثر باشند، میتوانند افراد مبتلا را در برابر ابتلا به برفک آسیبپذیر کنند
[ترجمه ترگمان]برفک vaginal متاسفانه، آنتی بیوتیک ها که می توانند بسیار موثر باشند می توانند باعث شوند که مبتلایان به نیروی دریایی آسیب پذیر شوند
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
12. Somewhere a thrush was singing, and I saw her turn her head, and heard her sigh.
[ترجمه گوگل]در جایی برفک می خواند، دیدم سرش را برگرداند و آهش را شنیدم
[ترجمه ترگمان]جایی که مرغ توکا آواز می خواند و من او را دیدم که سرش را برگرداند و آه کشید
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
13. Side effects may include vaginal thrush, sensitivity to sunlight and even depression or bowel problems.
[ترجمه گوگل]عوارض جانبی ممکن است شامل برفک واژن، حساسیت به نور خورشید و حتی افسردگی یا مشکلات روده باشد
[ترجمه ترگمان]عوارض جانبی ممکن است شامل thrush واژینال، حساسیت به نور خورشید و حتی مشکلات روده و روده باشد
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
14. The doctor diagnosed this as thrush.
15. I see only a good case of thrush, minimum.
[ترجمه گوگل]من فقط یک مورد خوب از برفک می بینم، حداقل
[ترجمه ترگمان]فقط یک مورد خوب مرغ توکا را مشاهده می کنم
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید