throw stones at
انگلیسی به انگلیسی
پیشنهاد کاربران
تعبیر مجازی
انتقاد کردن یا اظهار نظر منفی کردن در مورد کسی یا چیزی.
این از عمل تحت اللفظی پرتاب سنگ می آید که می تواند به عنوان یک سلاح یا به عنوان نوعی خرابکاری استفاده شود.
هنگامی که به صورت مجازی استفاده می شود، "throw stones at" به این معنی است که فرد با کلمات یا اعمال خود به کسی یا چیزی حمله می کند یا به او آسیب می رساند.
... [مشاهده متن کامل]
مثال؛
"Don't throw stones at me for making a mistake. Everyone makes mistakes sometimes. "
"The media has been throwing stones at the politician for her controversial statements. "
"I don't want to throw stones at your idea, but it seems like it might not work out. "
انتقاد کردن یا اظهار نظر منفی کردن در مورد کسی یا چیزی.
این از عمل تحت اللفظی پرتاب سنگ می آید که می تواند به عنوان یک سلاح یا به عنوان نوعی خرابکاری استفاده شود.
هنگامی که به صورت مجازی استفاده می شود، "throw stones at" به این معنی است که فرد با کلمات یا اعمال خود به کسی یا چیزی حمله می کند یا به او آسیب می رساند.
... [مشاهده متن کامل]
مثال؛